麻煩幫translate這個中文名!!Thx!!!!

2007-01-18 12:26 am
請問各位懂韓文的朋友可否幫我translate這個中文名to韓文和explain how to say? Thx.....

李瑋瑜

多謝呀呀呀呀!!!!!!!!!

回答 (2)

2007-01-18 12:43 am
✔ 最佳答案
「李瑋瑜」的韓文寫法應該是『이위유』~
李 (이) (一【國語】)
瑋 (위) (We【英語】)
瑜 (유) (You【英語】)

希望幫到忙啦~
參考: 야후!코리아 (Yahoo! Korea)
2007-01-18 2:58 am
李 - 이 i
瑋 - 위 wi
瑜 - 유 u


收錄日期: 2021-05-03 12:16:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070117000051KK02260

檢視 Wayback Machine 備份