息事寧人點解呢

2007-01-14 4:38 am
唔識點解,中文要交功課,唔該喔~

回答 (6)

2007-01-14 4:44 am
✔ 最佳答案
平息人與人之間的糾紛爭執,使大家得到安寧。
例句就係下面寫啦
我勸你們還是各讓一步,息事寧人的好,否則繼續下去,雙方都沒好處。
2007-01-14 5:33 am
5好继续追究件事,小事就由它啦
2007-01-14 5:08 am
息事,即平息事端;寧人,即使兩方安寧,不再為此事起紛爭.
這個成語在今日的用法,都用在使爭執的兩方平心靜氣,化解爭端,讓彼此都安寧無事.
例句:我為了"息事寧人",不和你計較,你卻得寸進尺,實在太過分了!
參考: 五用成語辭典
2007-01-14 4:42 am
息事寧人
make concessions to avoid trouble

xīshì-níngrén
[gallant;patch up a quarrel and reconcile the parties concerned] 原意是不生事擾民。后指平息糾紛,使人安寧(常帶有自我犧牲的意味)
及吏人條書相告,不得聽受,冀以息事寧人。——《后漢書·章帝紀》
參考: me
2007-01-14 4:42 am
大事化小,小事化無。將事情淡化,大家和氣收場。
2007-01-14 4:41 am
原指為政不生事擾民。後多指調停紛爭,以使彼此相安


收錄日期: 2021-04-24 08:29:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070113000051KK04388

檢視 Wayback Machine 備份