幫一幫我翻譯做英文,thx.20分

2007-01-10 4:18 am
我的小學生活大致上是純真和充實的.因為我認識到一班好朋友.我們雖然沒有努力讀書,但是就換取到一段堅固的友誼.

我們上學不想著讀書事,而是等待放學的一刻,一起去打籃球.隨後,我們組織了一隊籃球隊,參加過不少比賽.這亦令我從此喜歡籃球.

我們在畢業典禮上一同演活一場畫劇,得到了全場的掌聲,暗示了我們小學的生活完滿結束.我們約定好在每年暑假最後的一天會開一個大食會,藉以聯絡感情.而這承諾亦兌現了.不同的是由過去的同學變成現在的朋友.
更新1:

唔大家幫下我啦,我的英文實在不好,希望有心人幫下手. 註:希望大家唔好用網上翻譯工具,eg:worldlingo等幫我譯.因為人手譯會有感情d.

更新2:

唔該你地唔好再亂咁譯la,我真係好想有d好心人認真幫我譯.

回答 (6)

2007-01-10 5:44 am
✔ 最佳答案
My life in primary school was largely pure and innocent as well as full of fun, because I have made some acquaintances there. We didn't work hard enough in our studies but we did forge a solid friendship among us.

We went to school just for the end of the class so that we could play basketball after school. We even put together a basketball team playing a number of matches. In so doing I became interested in this sport.

In our graduation ceremony we put up a drama show which earned us a big round of applause from the audience. This ceremony implied the end of our primary school life. We all agreed to get together on the last day of our summer vacation every year so as to keep our friendship in constant repair. We all stick to our promise but the occassion has become a gathering for friends to catch up rather than a mere potluck party for classmates.
2007-01-10 4:33 am
My elementary school life roughly is pure and is substantial Because I realize to a class of good friend We although do not have diligently to study, but receives in exchange to section of firm friendships We go to school did not think studies the matter, but is a quarter which the waiting is on vacation from school, plays the basketball together Afterwards, we have organized a row basketball team, has attended many competitions This also makes me henceforth to like the basketball We develop together at the graduation ceremony live a stage play, obtained entire audience's applause, suggested our elementary school's life satisfactory close We approximately arrange in every year summer vacation final one day can have a big food meeting, so as to makes friendly contacts But this pledge has also cashed Different is the friend which turns the present by past schoolmate
2007-01-10 4:33 am
My elementary school life roughly is pure and is substantial Because I realize to a class of good friend We although do not have diligently to study, but receives in exchange to section of firm friendships We go to school did not think studies the matter, but is a quarter which the waiting is on vacation from school, plays the basketball together Afterwards, we have organized a row basketball team, has attended many competitions This also makes me henceforth to like the basketball We develop together at the graduation ceremony live drama, obtained entire audience's applause, suggested our elementary school's life satisfactory close We approximately arrange in every year summer vacation final one day can have a big food meeting, so as to makes friendly contacts But this pledge has also cashed Different is the friend which turns the present by past schoolmate
參考: ME
2007-01-10 4:32 am
My elementary school life is roughly pure and substantial.Because I realize to a class of good friend.Although we do not have to study diligently, But receives in exchange to section of firm friendships. We go to school were not thinking studies the matter,But is a quarter which the waiting is on vacation from school,Plays the basketball together.Afterwards, We have organized a row basketball team,Has attended many competitions.This also makes me henceforth to like the basketball. We develop together at the graduation ceremony live a picture-story show, To entire audience's applause,Obtained entire audience's applause darkly,Suggested our elementary school's life satisfactory close. We agree final one day can have a big food meeting in every year summer vacation,So as to contact sentiment.But this pledge also cashed. Different is the friend who turns the present by past schoolmate.
2007-01-10 4:24 am
上面個個人唔該唔好咁無聊啦,人地叫你翻譯呀,呃post狗

發問兄,點解你又唔試下自已查字典而係呢到問人呢,yahoo知識呢個地方唔係比你濫用,更加唔係叫你地唔用腦做事,就算只係yahoo都有英文網上字典用啦,個腦唔用就廢架啦
參考: 我
2007-01-10 4:21 am
唔明你講咩??


收錄日期: 2021-04-18 20:06:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070109000051KK03584

檢視 Wayback Machine 備份