«題都城南莊»解釋

2007-01-10 2:51 am
«題都城南莊» 崔護

 

去 年 今 日 此 門 中
人 面 桃 花 相 映 紅

人 面 不 知 何 處 去
桃 花 依 舊 笑 春 風

回答 (2)

2007-01-10 2:55 am
✔ 最佳答案
這首詞與唐朝詩人崔護的名作《題都城南莊》(“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去?桃花依舊笑春風”)有異曲同工之妙。詞中描寫了作者昔日一段纏綿悱惻、難以忘懷的愛情,抒發了舊日戀情破滅後的失落感與孤獨感。
  上片寫去年元夜情事。頭兩句寫元霄之夜的繁華熱鬧,為下文情人的出場渲染出一種柔情的氛圍。後兩句情景交融,寫出了戀人在月光柳影下兩情依依、情話綿綿的景象,製造出朦朧清幽、婉約柔美的意境。
  下片寫今年元夜相思之苦。“月與燈依舊”與 “不見去年人”相對照,引出“淚滿春衫袖”這一舊情難續的沉重哀傷,表達出詞人對昔日戀人的一往情深。
  此詞既寫出了伊人的美麗和當日相戀的溫馨甜蜜,又寫出了今日伊人不見的悵惘和憂傷。在寫法上,它採用了去年與今年的對比性手法,使得今昔情景之間形成哀樂迥異的鮮明對比,從而有效地表達了詞人所欲吐露的愛情遭遇上的傷感、苦痛體驗。這種文義並列的分片結構,形成迴旋詠歎的重疊,讀來一詠三歎,令人感慨。





這首《生查子》一說出自朱淑貞手筆,又誤作秦觀詞。


但成書於紹興十六年(1146)的曾慥編的《樂府雅詞》即將此詞系于歐公名下。曾慥把當時流傳的歐陽修的某些豔詞,看成是"當時小人或作豔曲,謬為公詞,今悉刪除"(《自序》),而此作卻得以獲存,當有所據。而五十年後的慶元二年(1196),由周必大校刊的《歐陽文忠公集》也收錄此作,故歐公對此詞的著作權當無疑問。



  徐士俊《古今詞統》卷三對這首詞有一個著名的評論:"元曲之稱絕者,不過得此法。"蓋元曲多寫民間情事,且語言通俗自然,饒有民歌風味。而歐公此作確亦如此。上、下片結構相同,但情感不同。今昔對照,揭示了物是人非、舊情難續的傷感。
2007-01-10 7:33 pm
去年今日此門中,人面桃花相映紅;
     人面不知何處去?桃花依舊笑春風。

這首崔護寫的“題都城南莊”詩流傳甚廣,至今仍有不少人能朗朗吟誦。然而知詩者並非盡知這首詩中還隱藏著一個動人的愛情故事。故事中飽含著才子佳人的純真之情,情節曲折神奇,人們稱之爲“桃花緣”。
崔護是唐德宗貞年間博陵縣的一位書生,出身于書香世家,天資純良,才情俊逸,性情清高孤傲,平日埋頭寒窗,極少與人交往,既使偶而偷閒出遊,也喜歡獨來獨往。
這一年的清明時節,正逢一個難得的晴朗天氣,屋外桃紅柳綠、蝶舞蜂飛、清風微拂、春意襲人。午後春日暖照,苦讀了一上午的崔護深爲春的氣息所感染,決心去郊外好好體味一下春的盛情。於是放下書本,興致勃勃地獨自步行出城。一路上楊柳花飛、鶯燕啁鳴、暖陽和風、瑞氣宜人。苦讀不知春已濃的他頓覺心身清爽。一路漫行,看不盡的紅花綠草,春山春水,他恣意享受著大自然賜予人類的禮物,渾然不知道路的遠近。
不知不覺離城已遠,他忽然覺得有些腿酸口渴,尋思著找一處鄉野農家歇歇腳、討些水喝,以便日落之前趕回城去。這裏已是僻野,農家住得極爲零落,他舉目四眺,望見不遠山坳處,一片桃花掩映中露出一角茅屋,於是加快腳步朝山坳走去。臨近山腳,在遠處能望見的茅屋這時反而全部被桃樹遮住,眼前只有一片蔚然的桃林:桃花灼灼,綴滿枝椏,微風吹來,清香繞人,讓人疑是誤入了桃花源中。沿著桃林間的曲徑往裏走,在一小片空隙中有一竹籬圍成的小院,院落簡樸雅潔。院中住著茅屋三楹,全用竹板茅草搭成,簡陋卻整齊異常。崔護心想:“何方高人,隱居在如此別致的地方。”
走近柴門,他叩門高呼道:“小生踏春路過,想求些水喝!”一邊叫門,他一邊猜想,出來開門的必然是一位白髮美髯、竹杖芒鞋、相貌清奇、談吐風雅的老翁。吱呀一聲,房門敞開,不料走出的卻是一位妙齡少女。
少女布衣淡汝,眉目中卻透出一股清雅脫俗的氣韻,使崔護甚感驚訝。他再次說明來意,少女明眸凝視,覺得來者並無惡意,就殷勤地將他引入草堂落坐,自往廚下張羅茶水。崔護打量著四周,只見室內窗明几淨,一塵不染,靠牆放著一排書架,架上置滿詩書,桌上筆硯羅列,牆壁正中懸挂著一副對聯,聯文是:“幾多柳絮風翻雪,無數桃花水浸霞。”語句雅致,情趣不俗,絕不同於一般鄉野農家的風格。臨窗的書桌上正擱著一幀墨漬未幹的詩箋,上面寫著一首“詠梅”五言絕句;


收錄日期: 2021-04-19 15:19:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070109000051KK02987

檢視 Wayback Machine 備份