求問這個英文地址寫法

2007-01-08 6:44 am
我想填寫網上購錢的收費地址, 但係唔知點寫好

下列只是例子:
中: 香港粉嶺景盛苑欣景閣的8樓05室
英: HONG KONG, KING SHING COURT, YAN KING HOUSE, 8/F FLAT 5

咁D外國寫法係點呢?
姐有D付款單咪有地址, 但我果D單寫法有出出入入
可以幫我排番正

回答 (4)

2007-01-08 7:21 am
✔ 最佳答案
FLAT 5, 8/F, YAN KING HOUSE, KING SHING COURT, FANLING,HONG KONG
依個係英文既寫法 黎既..單位開始寫,寫到地方名
同中文相反^^我想提提你呢..你唔記得打FANLING落去呀!
2007-01-08 6:49 am
It should be:
example,
FLAT 5, 8/F, YAN KING HOUSE, KING SHING COURT, HONGKONG
2007-01-08 6:48 am
8/F .FLAT 5,YAN KING HOUSE,KING SHING COURT,HONG KONG,
英係同中完全相反...由小到大...............
2007-01-08 6:48 am
Room/Flat 5 , 8/F , Yan King House, King Shing Court , Fanling , H.K.


收錄日期: 2021-04-29 22:16:03
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070107000051KK05533

檢視 Wayback Machine 備份