譯普通話拼音(10分a我俾)幫幫手~

2007-01-07 7:18 am
可唔可以幫我將佢譯哂做普通話拼音thzz

http://www.smallcampus.net/member_files/aa/ci/m467371/html/idiom.htm#4

一飯千金果篇~~

回答 (3)

2007-01-08 9:56 pm
✔ 最佳答案
筆者發現網上顯示的文字有兩個錯字(用括號括起)已更正。由於沒有人使用規範的漢語拼音標注,所以特別為你以兩種不同的模式作了全面標注。
(1)完全段落標注
「完全段落標注功能」可以自動標注已輸入到MS Word 2000/XP/2003文檔中的文字,此功能對於現成的含有格式設定的文件(教材、發言稿等文字檔案)標注漢語拼音特別方便。《拼音大師》國際中文版內設資料庫收字27,535個,收詞23,000條,能處理一般語言文字尤其是漢語拼音的使用中經常遇到而又不好定奪的問題。如果開啟了智慧標注功能,一般情況下,在進行「完全段落標注」時,拼音大師可以依據上下文的意思正確標注出對應的漢語拼音。
《拼音大師》原標注好了的文件是.doc檔案,可以讀出標準的普通話。也可以另存為.pdf檔案,方便交流,可以打印。還可以存為.wav聲音檔案,轉成mp3聽。按一下連接,就可以見到為你標注的pdf文件
http://input.foruto.com/Temp/YOYO/YFOJ.pdf

(2)簡易標注
「簡易標注方式」是一種可將MS Word文檔中的漢字與拼音標注以前後的形式分開書寫的特殊標注方式。過去因為缺少專門的拼音標注軟件,要將上拼下字類、下拼上字類的拼音標注與漢字對齊實屬不易,人們往往採用漢字與拼音標注以前後的形式書寫。《拼音大師》國際中文版保留了簡易標注方式,並且增強了其功能--支援《普通話輸入法》所輸入的拼音標注文件(.TXT檔案、.DOC檔案),該拼音標注文件也能使用「速讀拼音文字」、「朗讀拼音文字」發聲功能。「簡易標注方式」盡可能地為不同需要的使用者提供了方便。

  幫助漢高祖打平天下的大將韓信,在未得志時,境況很是困苦。那時候(侯),他時常往城下釣魚,希望碰著好運氣,便可以解決生活。
( bāng zhù hàn gāo zǔ dǎ píng tiān xià de dà jiàng hán xìn , zài wèi dé zhì shí , jìng kuàng hěn shì kùn kǔ . nà shí hou , tā shí cháng wǎng chéng xià diào yú , xī wàng pèng zhù hǎo yùn qi , biàn kě yǐ jiě jué shēng huó . )

  但是,這究竟不是可靠的辦法,因此,時常要餓著肚子。幸而在他時常釣魚的地方,有很多漂母(清洗絲棉絮或舊衣布的老婆婆)在河邊作工的,其中有一個漂母,很同情韓信的遭遇,便不斷的救濟他,給他飯吃。
( dàn shì , zhè jiū jìng bù shi kě kào de bàn fǎ , yīn cǐ , shí cháng yào è zhù dù zi . xìng ér zài tā shí cháng diào yú de dì fāng , yǒu hěn duō piāo mǔ ( qīng xǐ sī mián xù huò jiù yī bù de lǎo pó po ) zài hé biān zuò gōng de , qí zhōng yǒu yī gè piāo mǔ , hěn tóng qíng hán xìn de zāo yù , biàn bù duàn de jiù jì tā , gěi tā fàn chī . )

  韓信在艱難困苦中,得到那位以勤勞刻(克)苦僅能以雙手勉強糊口的漂母的恩惠,很是感激她,便對她說,將來必定要重重的報答她。那漂母聽了韓信的話,很是不高興,表示並不希望韓信將來報答她的。
( hán xìn zài jiān nán kùn kǔ zhōng , dé dào nà wèi yǐ qín láo kè kǔ jǐn néng yǐ shuāng shǒu miǎn qiǎng hú kǒu de piāo mǔ de ēn huì , hěn shì gǎn jī tā , biàn duì tā shuō , jiāng lái bì dìng yào zhòng zhòng de bào dá tā . nà piāo mǔ tīng le hán xìn de huà , hěn shì bù gāo xìng , biǎo shì bìng bù xī wàng hán xìn jiāng lái bào dá tā de . )

  後來,韓信替漢王立了不少功勞,被封爲楚王,他想起從前曾受過漂母的恩惠,便命從人送酒菜給她吃,更送給她黃金一千兩來答謝她。
( hòu lái , hán xìn tì hàn wáng lì le bù shǎo gōng láo , bèi fēng wéi chǔ wáng , tā xiǎng qǐ cóng qián céng shòu guò piāo mǔ de ēn huì , biàn mìng cóng rén sòng jiǔ cài gěi tā chī , gèng sòng gěi tā huáng jīn yī qiān liǎng lái dá xiè tā . )

  這句成語就是出於這個故事的。它的意思是說:受人的恩惠,切莫忘記,雖然所受的恩惠很是微小,但在困難時,即使一點點幫助也是很可貴的;到我們有能力時,應該重重地報答施惠的人才是合理。
( zhè jù chéng yǔ jiù shì chū yú zhè ge gù shi de . tā de yì si shì shuō : shòu rén de ēn huì , qiè mò wàng jì , suī rán suǒ shòu de ēn huì hěn shì wēi xiǎo , dàn zài kùn nan shí , jí shǐ yī diǎn diǎn bāng zhù yě shì hěn kě guì de ; dào wǒ men yǒu néng lì shí , yīng gāi zhòng zhòng dì bào dá shī huì de rén cái shì hé lǐ . )

  我們運用這成語時,必須透澈的瞭解它的含義,第一,真心誠意的樂於助人的人,是永遠不會想人報答他的;第二,有錢人對窮人的救濟,那是一種捐助,即使窮人真有一天得志了去報答他,也不能稱之謂“一飯千金”;第三,最難能可貴的是在自己也十分困難的情形下,出於友愛、同情的去幫助別人,這樣的幫助,在別人看來,確是“一飯”值得“千金”的。
( wǒ men yùn yòng zhè chéng yǔ shí , bì xū tòu chè de liǎo jiě tā de hán yì , dì yī , zhēn xīn chéng yì de lè yú zhù rén de rén , shì yǒng yuǎn bù huì xiǎng rén bào dá tā de ; dì èr , yǒu qián rén duì qióng rén de jiù jì , nà shì yī zhǒng juān zhù , jí shǐ qióng rén zhēn yǒu yī tiān dé zhì le qù bào dá tā , yě bù néng chēng zhī wèi “ yī fàn qiān jīn ” ; dì sān , zuì nán néng kě guì de shì zài zì jǐ yě shí fēn kùn nan de qíng xíng xià , chū yú yǒu ài 、 tóng qíng de qù bāng zhù bié rén , zhè yàng de bāng zhù , zài bié rén kàn lái , què shì “ yī fàn ” zhí dé “ qiān jīn ” de . )

《拼音大師》國際中文版—簡易標注功能。如果COPY到Word後有的拼音標注不完美,請選用標準漢語拼音字型就行了。
http://input.foruto.com/cccls/PMI.html

公開授權電腦使用者免費下載及使用《CCCLPYSTu標準漢語拼音字型》
http://www.itpth.foruto.com/01resources/font.html
2007-01-07 9:07 am
Bang1 zhu4 han4 gao1 zu3 da3 ping2 tian1 xia4 de da4 jiang4 han3 xin4, zai4 wei4 de3 zhi4 shi, jing4 kuang4 hen3 shi4 kun4 ku3. na4 shi hou4, ta1 shi chang2 wang3 cheng2 xia4 diao4 yu2, xi1 wang4 peng4 zhe hao3 yun4 qi4, bian4 ke3 yi3 jie3 jue2 sheng1 huo2. dan4 shi4, zhe4 jiu1 jing4 bu4 shi4 ke3 kao4 de ban4 fa3, yin1 ci3, shi2 chang2 yao4 e4 zhe du4 zi3. xing4 er2 zai4 ta1 shi chagn2 diao4 yu2 de di4 fang1, you3 hen3 duo1 piao4 mu3 (qing1 xi3 si1 mian2 xu4 huo4 jiu4 yi1 ku4 de lao3 po2 po) zai4 he2 bian1 zuo4 gong1 de, qi2 zhong1 you3 yi1 ge4 piao4 mu3, hen3 tong2 qing2 han2 xin4 de zao1 yu4, bian4 bu2 duan4 de jiu4 ji4 ta1, gei3 ta1 fan4 chi1.

韓信在艱難困苦中…
Han2 xin4 zai4 jian1 nan2 kun4 ku3 zhong1, de2 dao4 na4 wei4 yi3 qin2 lao2 ke4 ku3 jin3 neng2 yi3 shuang1 shou3 mian3 qiang3 ku2 koou3 de piao4 mu3 de en1 hui4, hen3 shi4 gan3 ji1 ta1, bian4 dui4 ta1 shuo1, jiang1 lai2 bi4 ding4 yao4 chong2 chong2 de bao4 da2 ta1. na4 piao4 mu3 ting1 le han2 xin4 de hua4, hen3 shi4 bu2 gao1 xing4, biao3 shi4 bing4 bu2 xi1 wang4 han2 xin4 jiang1 lai2 bao4 de2 ta1 de. Hou4 lai2, han2 xin4 ti4 han4 wang2 li4 le bu4 shao3 gong1 lao2, bei4 feng1 wei2 chu3 wang2, ta1 xiang3 qi3 cong2 qian2 ceng2 shou4 guo4 piao4 mu3 de en1 hui4, bian4 ming4 cong2 ren2 song4 jiu3 cai gei3 ta1 chi1, geng4 song4 gei3 huang2 jin1 yi1 qian1 liang3 lai2 de2 xie3 ta1.

這句成語就是出于這個故事的
Zhe4 ju4 cheng2 yu3 jiu4 shi4 chu1 yu2 zhe4 ge4 ge4 shi4 de. Ta1 de yi4 si1 shi1 shuo1: shou4 ren2 de en1 hui4, qie4 mo4 wang4 ji4, sui1 ran2 suo3 shou4 de en1 hui4 hen3 shi4 wei1 xiao3, dan4 zai4 kun4 nan shi2, ji2 shi3 yi1 dian3 dian3 bang1 zhu4 ye3 shi4 hen3 ke3 gui4 de; dao4 wo3 men you3 neng2 li4 shi2, ying1 gai1 chong2 chong2 de bao4 da2 shi1 hui4 de ren2 cai2 shi4 he2 li2. wo3 men yun4 yong4 zhe4 cheng2 yu3 shi2, bi4 xu1tou4 che4 de liao3 jie3 ta1 de han2 yi4,

第一
di4 yi1, zhen1 xin1 cheng2 yi4 de le4 yu2 xhu4 ren2 de ren2, shi4 yong3 yuan3 bu4 hui4 xiang3 ren2 bao4 da2 ta1 de;

第二
di4 er4, you3 qian2 ren2 dui4 qiong2 ren2 de jiu4 ji4, na4 shi4 yi1 zhong3 juan1 zhu4, ji2 shi3 qiong2 ren2 zhen1 you3 yi1 tian1 de2 zhi4 le qu4 bao4 da2 ta1, ye3 bu4neng2 cheng1 zhi1 wei4 “yi1 fan4 qian1 jin1”;

第三
di4san1, zui4 nan2 neng2 ke3 gui4 de shi4 zai4 zi4 ji3 ye3 shi2 fen1 kun4 nann de qing2 xing2 xia4, chu1 yu2 you3 ai4, tong2 qing2 de qu4 bang1 zhu4 bie2 ren2, zhe4 yang4 de bang1 zhu4, zai4 bie2 ren2 kan4 lai2, que4 shi4 “yi1 fan4 “ zhi2 de “qian1 jin1” de.
2007-01-07 7:43 am
http://pth.linqi.org/

哩個網幫倒你,不過要續個字search
2007-01-07 7:41 am
幫助漢高祖打平天下的大將韓信,在未得志時,境況很是困苦。那時侯,他時常往城下釣
bang zhu han gao zu da tian xia de de jiang han xin ,zai wei de zhi shi ,jing kuang hen shi hun ku .na shi hou ,ta shi chang wang cheng xia diao
魚,希望碰著好運氣,便可以解決生活。但是,這究竟不是可靠的辦法,因此,時常要餓
yu ,xi wang peng zhe hao yun qi ,ke yi jue jie sheng huo .dan shi ,zhe jiu jing bu shi ke kao de ban fa ,yin ce ,shi chang yao e
著肚子。幸而在他時常釣魚的地方,有很多漂母(清洗絲棉絮或舊衣布的老婆婆)在河邊
zhe du zi .xing er zai ta shi chang diao yu de di fang ,you hen duo piao mu (qing xi si mian su huo jiu yi bu de lao po po )zai he bian
作 工的,其中有一個漂母,很同情韓信的遭遇,便不斷的救濟他,給他飯吃。韓信在艱gong zuo de ,qi zhong you yi ge piao mu ,hen tong qing han xin de zao yu ,bian bu duan de jiu ji ta ,gei ta fan chi .han xin zai jian
難困苦 中,得到那位以勤勞克苦僅能以雙手勉強糊口的漂母的恩惠,很是感激她,便對nan kun ke zhong .de dao na wei yi qing lao ke ku jin ning yi shuang shou mian qiang hu kou de piao mu de en hui ,hen shi gan ji ta ,bian dui
她說,將來 必定要重重的報答她。那漂母聽了韓信的話,很是不高興,表示并不希望韓ta shuo ,jiang lao bi ding yao zhong zhong de bai da ta.na piao mu ting ke han xin de hua ,hen shi bu gao xing ,bian shi bing bu xi wang han
信將來報答她 的。后來,韓信替漢王立了不少功勞,被封為楚王,他想起從前曾受過漂xin jiang lai bao de ta de .hou lao,han xin ti han wang li xia le bu shao gong lai ,bei feng wei chu wang ,ta xiang qi cong qian ceng shou guo piao
母的恩惠,便命從 人送酒菜給她吃,更送給她黃金一千兩來答謝她。 這句成語就是出于mu de en hui ,bian ming cong ren song jiu cai gei ta chi ,geng song gei ta huang jin yi xian liang lai da xie ta .zhe ju hua jiu shi chu yu
這個故事的。它的意思是說: 受人的恩惠,切莫忘記,雖然所受的恩惠很是微小,但在zhe ge gu shi de .ta de yi si shi shuo :shou ren de en hui ,qie mo wang ji ,sui ran suo shou de en hui hen shi wei xiao ,dan zai
困難時,即使一點點幫助也是很可貴的﹔到我們有能力時,應該重重地報答施惠的人才是ken nan shi ,ji shi yi dian dian bang zhu ye shi hen ke gui de ;dao wo men you neng li shi ,ying gai zhong zhong de bao da shi hui de ren cai shi
合理。 我們運用這成語時,必須透澈的了解它的含義,第一,真心誠意的樂于助人的
he li .wo men yun yong zhe ge cheng yu shi ,bi xu tou che de liao jie ta de han yi,di yi ,zhen xin cheng yi de le yu zhu ren de
人,是永遠不會想人報答他的﹔第二,有錢人對窮人的救濟,那是一種捐助,即使窮人真ren ,shi yong yuan bu hui xiang ren bao da ta de ;di er ,you qian ren dui qiongren de jiu ji ,na shi yi zhong juan zu ,ji shi qiong ren
有一天得志 了去報答他,也不能稱之謂「一飯千金」﹔第三,最難能可貴的是在自己也you yi tian de zhi ke qu bao da ta ,ye bu neng chen zhi wei [yi fan qian jin ];di san,zui nan neng ke gui de shi zai zui ji yr
十分困難的情形 下,出于友愛、同情的去幫助別人,這樣的幫助,在別人看來,確是
shi hen kun nan de qing xing xia ,chu yu you ai 、tong qing de qu bang zhu bie ren ,zhe yang de bang zhu ,zai bie ren kan lai ,que shi
「一飯」值得「千金」 的。
[yi fan]zhi de [qian jin ]de .
參考: 全係自己做0既


收錄日期: 2021-04-27 23:08:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070106000051KK05563

檢視 Wayback Machine 備份