中文翻譯成日文

2007-01-06 11:12 pm
~
我住在香港 ,這是個美麗又有人情味的好地方,
我喜歡明信片和愛收集它,
每到一個地方或國家旅行,都會寄一張明信片回國給自己,
總是用期待的心情..等郵差送來...
總是用它來記憶每段旅程..
總是...對它愛不釋手....
至今,我已經收集了三年.
我也喜歡互相交換明信片
如果也有人與我有同樣的嗜好...
對於交換明信片有興趣的話..
請e-mail給我 ~


以上..請中文翻譯成日文
thanks

回答 (8)

2007-01-07 1:11 am
✔ 最佳答案
我住在香港 ,這是個美麗又有人情味的好地方,
香港、私の住んでいるところで、ここはとても綺麗で親切な人々が集まる素晴らしい地域です。

我喜歡明信片和愛收集它,
私はハガキが大好きで、集めています。

每到一個地方或國家旅行,都會寄一張明信片回國給自己,
他の国に旅行するたび、自分にハガキを送ったりしています。

總是用期待的心情..等郵差送來...
それを待ち遠しく、郵便配達人を待つことに夢中・・・

總是用它來記憶每段旅程..
ハガキで毎回の旅の記念に・・・

總是...對它愛不釋手....
いつまでもハガキを大切にしている・・・

至今,我已經收集了三年.
もう3年間ハガキを集めてきたのです。

我也喜歡互相交換明信片
ハガキを交換することも好きです。

如果也有人與我有同樣的嗜好...
もし誰か私と同じ趣味があるのなら、

對於交換明信片有興趣的話..
ハガキを交換することにできたら、

請e-mail給我 ~
メールをしてください。
參考: 毎日翻訳している私。我。
2007-01-16 12:07 am
すばらしい和訳です!
2007-01-09 1:46 am
私はホンコンにすんで,これは美しく人情味があるいい所で
私ははがきが好きでそれを集めることがすきです
毎ひとつの所あるいは国家へ旅行する すべて一枚のはがきを送って自分に帰国してくれようとする
使う待ち望むの気持ち。。 郵便配達が送って来ることを待ちます ...
いつもてそれ記憶の毎の区の旅程が来るですか.。
...それに片時も手放せないほど愛する ....
いままで私はもう三年集めました。
私も互いにはがきを交換することが好きです
もしも人と私もあるなら同じ嗜好があります ...
について交換するはがき興趣があるの言葉。。
私にe-mailを招待します ~

2007-01-08 17:47:28 補充:
希望能幫助你
2007-01-07 10:12 pm
我住在香港 ,這是個美麗又有人情味的好地方,
我喜歡明信片和愛收集它,
每到一個地方或國家旅行,都會寄一張明信片回國給自己,
總是用期待的心情..等郵差送來...
總是用它來記憶每段旅程..
總是...對它愛不釋手....
至今,我已經收集了三年.
我也喜歡互相交換明信片
如果也有人與我有同樣的嗜好...
對於交換明信片有興趣的話..
請e-mail給我 ~

私はホンコンにすんだ,これは美しく人情味があったいい所で
私ははがきが好きこととそれを集めることがすきこと
毎ひとつの所あるいは国家へ旅行した すべて一枚のはがきを送って自分に帰国してくれようとする
使う待ち望むの気持ち。。 郵便配達が送ってきたことを待った ...
いつもそれ毎の区の旅程を記憶に来る。。
...それに片時も手放せないほど愛するた ....
いままで私はもう三年集めました。
私も互いにはがきを交換することが好きです
もしもなら人と私は同じ嗜好がある ...
について交換するはがき興趣があるの言葉。。
私にe-mailを招待した ~
參考: 直譯
2007-01-07 2:31 am
私は香港に住んでいる ,これは美しいことのまた人がいる興趣のよい地方で個
、私ははがきがとよくそれを収集することが
好きで、1つの地方あるいは国家の旅行に着くと、いずれも1枚のはがきを郵送して自分に帰国し
て、いつも期待の気持ちを使う..郵便配達人が届けに来ることを待つ...
いつもそれを使って記憶の旅ごとにに来る..
いつも...それに対して気に入って手放せない....
今なお、私はすでに3年収集した.
私もお互いにはがきを交換してももし人
がいるならばことが好きだと私は同様な嗜好がある...
もしはがきを交換するについて興味があるならば..
e-mailにもらう ~
2007-01-06 11:32 pm
私はホンコンにすんだ,これは美しく人情味があったいい所で
私ははがきが好きこととそれを集めることがすきこと
毎ひとつの所あるいは国家へ旅行した すべて一枚のはがきを送って自分に帰国してくれようとする
使う待ち望むの気持ち。。 郵便配達が送ってきたことを待った ...
いつもて記憶は毎区旅程をそれ来るますか.。
...それに片時も手放せないほど愛するた ....
いままで私はもう三年集めました。
私も互いにはがきを交換することが好きです
もしもなら人と私は同じ嗜好がある ...
について交換するはがき興趣があるの言葉。。
私にe-mailを招待した
回答者 :||...〝紅豆冰x...lll〞 [小學級 5 級]
回答時間:2007-01-06 15:17:39 檢舉



私は香港に住んでいる ,これは美しいことのまた人がいる興趣のよい地方で個
、私ははがきがとよくそれを収集することが
好きで、1つの地方あるいは国家の旅行に着くと、いずれも1枚のはがきを郵送して自分に帰国し
て、いつも期待の気持ちを使う..郵便配達人が届けに来ることを待つ...
いつもそれを使って記憶の旅ごとにに来る..
いつも...それに対して気に入って手放せない....
今なお、私はすでに3年収集した.
私もお互いにはがきを交換してももし人
がいるならばことが好きだと私は同様な嗜好がある...
もしはがきを交換するについて興味があるならば..
e-mailにもらう ~
2007-01-06 11:23 pm
私は香港に住んでいる ,これは美しいことのまた人がいる興趣のよい地方で個
、私ははがきがとよくそれを収集することが
好きで、1つの地方あるいは国家の旅行に着くと、いずれも1枚のはがきを郵送して自分に帰国し
て、いつも期待の気持ちを使う..郵便配達人が届けに来ることを待つ...
いつもそれを使って記憶の旅ごとにに来る..
いつも...それに対して気に入って手放せない....
今なお、私はすでに3年収集した.
私もお互いにはがきを交換してももし人
がいるならばことが好きだと私は同様な嗜好がある...
もしはがきを交換するについて興味があるならば..
e-mailにもらう ~





可以嗎????
2007-01-06 11:17 pm
私は香港に住んでいる ,これは美しいことのまた人がいる興趣のよい地方で個
、私ははがきがとよくそれを収集することが
好きで、1つの地方あるいは国家の旅行に着くと、いずれも1枚のはがきを郵送して自分に帰国し
て、いつも期待の気持ちを使う..郵便配達人が届けに来ることを待つ...
いつもそれを使って記憶の旅ごとにに来る..
いつも...それに対して気に入って手放せない....
今なお、私はすでに3年収集した.
私もお互いにはがきを交換してももし人
がいるならばことが好きだと私は同様な嗜好がある...
もしはがきを交換するについて興味があるならば..
e-mailにもらう ~

2007-01-06 15:21:01 補充:
私は香港に住んで、これは個が美しいことであってかつ人情深い臭いのよいローカル、私は郵便葉書と愛がそれを収集することを喜んで、それぞれ1カ所の地元の或国家に到達することは旅行して、都会は1枚の郵便葉書帰国が自分に与えることを送り届けて、

2007-01-06 15:21:14 補充:
始終で期待した心を用いる..等郵便配達人は送り届けて来る...始終でそれでそれぞれの道程を記憶することに来る..始終で...それが手放すに忍びないことに....今に至って、私はすでに了三の年を収集する.私は郵便葉書を互換することを同様に喜ぶもし人と私が同様に同様の嗜好があれば...郵便葉書を交換することに対して興味のある声..どうぞe-mailが私の に与えてください

2007-01-06 15:21:55 補充:
唔知岩唔岩...希望幫到你...


收錄日期: 2021-04-12 17:50:29
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070106000051KK02441

檢視 Wayback Machine 備份