請問各位如何翻譯 "勅令"這一詞?(20分)

2007-01-06 4:27 pm
請問各位如何翻譯 "勅令"這一詞?

回答 (6)

2007-01-06 4:39 pm
✔ 最佳答案
勅令的英文是 Edict

例如「准南特勅令」是 Edict of Nantes

2007-01-06 08:52:28 補充:
如果不需要這官方的字眼,可以簡單地用 order 1 n. He gave orders that the job be done in three days.他指示三天內完成這項工作。2 vt. The government ordered that free food be distributed.政府勅令發放免費食品。The judge ordered the prisoner (to be) transferred to the county jail.法官勅令將這囚犯轉押縣監獄。
2007-01-13 10:18 pm
To order.

e.g. I would like to order you dismiss.
2007-01-12 7:56 am
command
2007-01-06 4:57 pm
普通話拼音﹕chi(4聲)
粵語拼音﹕tsik7(戚)
亦作(束力)﹐(來力)。
1﹕警告﹕誡勅。申勅。
2﹕自上而下的文字﹐特指皇帝的詔書﹕勅命。勅封。勅書。勅授。勅贈。

2007-01-06 18:39:53 補充:
勅命=勅令勅令的中文意思是皇帝的詔書﹐那英文就應該是﹕order(皇帝的命令嘛~)
參考: 朗文詞典
2007-01-06 4:36 pm
"勅令"

以致中學時期勅令禁止的感情生活,一切都全由我掌握:我終於可以獲得自由了!

"勅令" 翻譯 : stop now,禁止
2007-01-06 4:33 pm
command


收錄日期: 2021-04-12 21:38:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070106000051KK00617

檢視 Wayback Machine 備份