由於小弟正趕緊公司一份project, 但其中一部份係要將以下文字翻譯成德文 , 希望有識德文既朋友可以幫到小弟啦!

2007-01-04 3:52 am
"The label with multiple layers can be used for manual instruction. Some of the essence message or any information from your products are to be introduced by ● different languages version used in each of separate ply sheet as you require. ● Printed with your product shot are shown in our brilliant performance. ●To keep a limited space while being attuned to your economical cost that you can ● make it easier and get more usages in efficient. "

回答 (1)

2007-01-04 4:01 am
✔ 最佳答案
"der Aufkleber mit mehrfachen Schichten kann für manuelle Anweisung benutzt werden. Etwas von der Wesentlichanzeige oder allen möglichen Informationen von Ihren Produkten sollen durch unterschiedliche Sprachen eingeführt werden, welche die Version, die in jedem von unterschiedlichem verwendet wird, Blatt ausüben, wie Sie benötigen. Gedruckt mit Ihrem Produktschuß werden in unserer leuchtenden Leistung gezeigt. Einen begrenzten Raum beim zu Ihren ökonomischen Kosten abgestimmt werden halten, daß Sie sie einfacher bilden und mehr Verbräuche in leistungsfähigem erhalten können "


收錄日期: 2021-04-23 19:48:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070103000051KK03958

檢視 Wayback Machine 備份