幫我譯英文..

回答 (2)

2007-01-06 5:25 am
✔ 最佳答案
大意是她覺得她自己是個思想開通,種種音樂都能接受的人。
至於靈異的問題,她是相信怪力亂神的,雖然她沒有什麼證明,但她認為對這些超自然現象持開放態度是一件有趣的事。
她覺得一個人要看他的心情以判斷他當天是否有第六感的能力。
她相信我們現在的生命也許就是我們能得最好。
不過,她在最後重申她對任何的說法都持開放態度,認為對於這等事太輕佻或太認真的人皆不可取。
參考: ME~
2007-01-01 10:01 am
hmm 主流夥計... 我不會說主流。正義虛心。 至於最後靈魂的問題, 我將回答它因為它實際上是有趣。 我完全相信總計古怪的材料。X-文件? 是。外面極限? 地獄是。我是說我有任何東西的任一證明, 但我認為這是樂趣是虛心對它。它取決於天, 我認為的您的心情。如果您感到精神和鬼, 您是開放對事的可能性像晚年。如果您得到了傾銷或某事和您感覺像世界拉屎在您您可能然後不。我不知道關於它, 我認為它是困難假設無論怎樣。但我認為, 這生活大概是最佳一個我們得到, 因此在做最佳的興趣我們的時間在這地球, 我們應該大概利用一切來到我們。可怕的"差錯" 是正義學習經驗, 或可能正義巧合... 無論如何, 我咆哮。不管怎麼樣, 人們應該下自己的決心, 但我喜歡想法不知道無論怎樣。P.S. 做假定關於人民的個性根據資訊小片的~ 人真實地是引入歧途的。可能他們應該是射擊? 同樣適用為採取事太嚴重和平的人。


希望幫到你*THX=]


收錄日期: 2021-04-14 00:08:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070101000051KK00353

檢視 Wayback Machine 備份