about the five people you meet in heaven~

2006-12-30 9:18 pm
我岩岩睇完在天堂遇見的五個人,覺得入好多句子都好有意思,不過我睇ge係中文版,我想知番呢d句子ge英文係咩,希望睇過英文版ge人可以幫幫手ar~
1) 有時候,你犧牲了某個珍貴的東西,並不代表你是真的失去了它,你只不過把它傳遞給了另一個人.
2) 我們每一個人在你的生命裡都有一個存在的理由;你當下也許不知道那個裡由是什麼,而這正是天堂的功用。天堂,是為了讓你認識你在人間的一生。
3) 失去的愛仍然是愛,只不過形式不一樣了。
4) 你能活著,也許是因為有另一個人為你而死去;你來到這裡,也許是因為有一些人等你為他們帶來意義.
5) 人生,是一段用生命碰觸其他生命的時光。與某人相遇,你的生命就再也不一樣...
6) 你的存在是為了某一個人,而某一個人也為了你存在著
7) 妳是失去某些東西,但妳也獲得了某樣東西,只不過還不曉得自己得到了什麼
8) 犠性是人生的一部份。犠性是應該的。犠性沒有什麼好悔恨的,卻是值的嚮往的事情。

回答 (2)

2006-12-31 2:22 am
✔ 最佳答案
i've found three of those online :P
1)Sometimes when you sacrifice something precious, you're not really losing it. You're just passing it on to somebody else.

3)Lost love is still love. It takes a different form, that's all.

8)Sacrifice is a part of life. It's supposed to be. It's not something to regret. It's something to aspire to.

for other quotes, here's a pdf file of the english version that you may search....^^"
http://www.uwants.com/attachment.php?aid=1724412

2006-12-30 18:35:22 補充:
2)Each of us was in your life for a reason. You may not have known the reason at the time, and that is what heaven is for. For understanding your lifeon earth.7)and you lost something, but you gained something as well. You just don't know ityet.
參考: online~
2006-12-30 9:59 pm
妳是失去某些東西,但妳也獲得了某樣東西,只不過還不曉得自己得到了not good feel


收錄日期: 2021-04-12 23:49:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061230000051KK01522

檢視 Wayback Machine 備份