文言文練習〔10分〕

2006-12-30 12:07 am
嘗有親客,久闊不復來,廣問其故,
答曰:「前在坐,蒙賜酒,方欲飲,見杯中
有蛇,意甚惡之,既飲而疾。」於時河南聽
事壁上有角,漆畫作蛇,廣意杯中蛇即角影
也。 復置酒於前處,謂客曰:「酒中復有所見
不?」答曰:「所見如初。」廣乃告其所
以,客豁然意解,沈疴頓愈。

解釋有底線個d字

1:嘗有親客:
  _ 

2:方欲飲:
  _

3:意甚惡之:
    _

4:既飲而疾:
     _

5:廣意杯中蛇即角影也:
   _

6:意甚惡之:
     _

7:廣問其故:
    _

8:廣乃告其所以:
     _

補上主語

_______嘗有親客。

張呢2句譯白話文

廣乃告其所以,客豁然意解,沈疴頓愈。

______________________________


杯弓蛇影呢個成語有咩2思呢?

______________________________

回答 (2)

2006-12-30 5:10 am
✔ 最佳答案
1:嘗有親客:曾经
2:方欲飲:正要  
3:意甚惡之:厭惡    
4:既飲而疾:得病     
5:廣意杯中蛇即角影也:心裏感到   
6:意甚惡之:或指看見蛇之事
7:廣問其故:這裏指久別不來的原因。
8:廣乃告其所以:告訴他(杯中有蛇影的)原因。所以,表示“.. 的原因”     

補上主語

__樂廣__嘗有親客。

將下列二句譯為白話文

廣乃告其所以,客豁然意解,沈疴頓愈。

樂廣於是把事情(杯中有蛇影的)原因告訴客人(朋友),客人(朋友)心情開朗起來,疑慮也解開了,他的重病立刻痊愈了。(沈屙,積久難治的病。)

杯弓蛇影這個成語有甚麼意思呢?
將映在酒杯裏的弓影誤認爲蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐懼。
2007-01-04 3:11 am
1.嘗=曾經
2.方=正要
3.惡=討厭
4.疾=病
5.意=懷疑
6.之=它/這
7.其=那 (指不再來探望這件事) (故=原因)
[全句:樂廣問客人不再來探望的原因]
8.其=那 (指客見杯中有蛇這件事)
[全句:樂廣告訴客人在杯中見蛇的原因]

樂廣嘗有親客。

樂廣告訴客人在杯中見蛇的原因後,客人的心結就得解開,病也好了。

形容人疑神疑鬼而自相困擾,意指人因虛幻的事物而驚疑。


收錄日期: 2021-04-20 22:17:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061229000051KK01715

檢視 Wayback Machine 備份