韓文問題:有無人知以下韓文是甚麼意思(yonrag pareem needa)

2006-12-26 11:02 pm
有無人知以下韓文是甚麼意思
yonrag pareem needa
更新1:

對不起,我不懂得輸入韓文,正確應是這樣吧(yonrag pareemneeda)

更新2:

我已將那些韓文字上載到http://hk.geocities.com/yonemoto11/8pic.jpg,請問可不可以幫我看看這幾個韓文字是甚麼意思呢?拜托晒!

更新3:

對不起,跟你說的욘락 발함니다,有些少出入,但很接近,你上這裡http://hk.geocities.com/yonemoto11/8pic.jpg就可以看到那些韓文字!對不起我不懂韓文輸入!

回答 (3)

2006-12-27 2:11 am
✔ 最佳答案
我根據你的拼音來還原…
是否這樣寫法呢?

욘락 발함니다

발하다是「表示」、「發出」的意思。
似乎是發出一些甚麼吧!

2006-12-26 18:37:33 補充:
噢,這是:연락 바랍니다

2006-12-26 18:51:54 補充:
意思是「希望與你聯絡」/”I wish you to contact with me.”希望無解錯~
參考: 自己
2006-12-27 3:09 am
呢度有個網上韓國藉韓文導師(免費), 大家有興趣可以睇睇http://www.asiabuyandbid.com/hongkong/forums/index.asp?boardid=37
2006-12-26 11:41 pm
韓文不是這樣的~~
應該是幾分像怪獸字般的才對
如:나는 너를o사랑한다
或者你查清楚才問吧!


收錄日期: 2021-05-03 13:00:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061226000051KK02186

檢視 Wayback Machine 備份