我想問王翰的

2006-12-24 11:03 pm
我想問王翰的<涼州詞>
的 注音
作者簡介
詩的背景
內容大意(句意)
主旨呀
thx

回答 (3)

2006-12-24 11:15 pm
✔ 最佳答案
一首是與黃河有關的詩:

«涼州詞»王之渙

黃河遠上白雲閒

一片孤城萬仞山

羌笛何須怨楊柳

春光不度玉門關

【語譯】

遠遠奔流而來的黃河,好象與白雲連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風詩吹不到的啊!

【詩人簡介】
王之渙:(688— 742),字季陵,絳州(今山西新絳)人。曾任冀州衡水主簿,被謗,辭官歸鄉,家居十五年。後為文安尉,卒于任所。早年精于文章,工詩,工多引為歌詞,名動一時,有旗亭畫壁故事。尤善五言詩,以描寫邊塞風光為勝。

【評析】
《涼州詞》,唐代樂府曲名,詩題亦作《出塞》。涼州,泛指河西一帶。楊柳,指北朝樂府《折楊柳歌辭》。前兩句描繪了一幅高遠遼闊而荒涼的塞上河山圖,三四句轉而抒寫征人戍邊的悲怨,“何須怨”,卻正是要怨,“春風不到玉門關”,一則指塞外寒苦,二則隱喻朝廷的恩澤不及於邊關。
2006-12-30 6:16 pm
《涼州詞》 作者:王翰

【作者簡介】:
王翰,字 子 羽 , 晉 陽 人 。 少 豪 健 恃 才 , 喜 飲 酒 , 登 進 士 第 , 累 官 駕 部 員 外 郎 。 家 畜 聲 伎 , 口 使 頤 令 , 自 視 王 侯 , 出 為 汝 州 長 吏 , 在 徙 仙 州 別 駕 時 。 日 與 才 人 豪 俠 , 喜 樂 游 畋 。 坐 貶 道 州 司 馬 卒 。

葡   萄   美    酒    夜   光   杯  ,
ㄆㄨˊ  ㄊㄠˊ  ㄇㄟˇ  ㄐㄧㄡˇ  一ㄝˋ ㄍㄨㄤ  ㄅㄟ
欲   飲   琵    琶    馬   上   催  。
ㄩˋ  ㄧㄣˇ  ㄆㄧˊ  ㄆㄚˊ  ㄇㄚˇ  ㄕㄤˋ ㄘㄨㄟ
醉   臥   沙    場    君   莫   笑  ,
ㄗㄨㄟˋ ㄨㄛˋ ㄕㄚ   ㄔㄤˇ  ㄐㄩㄣ  ㄇㄛˋ ㄒㄧㄠˋ
古   來   征    戰    几   人   回  。
ㄍㄨˇ  ㄌㄞˊ ㄓㄥ   ㄓㄢˋ  ㄐㄧˇ  ㄖㄣˊ ㄏㄨㄟˊ

【注解】:
1、夜光杯:一种白玉制成的杯子。

【韻譯】:
新釀成的葡萄美酒,盛滿夜光杯;
正想開怀暢飲,馬上琵琶聲頻催。
即使醉倒沙場,請諸君不要見笑;
自古男儿出征,有几人活著歸回?

【評析】:
詩是詠邊寒情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開怀痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗优美,音調清越悅耳,顯出盛宴的豪華气派;一句用“欲飲”兩字,進一層极寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染气氛。三、四句极寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達。

這兩句,蘅塘退士評曰:“作曠達語,倍覺悲痛。”歷來評注家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰。清代施補華的《峴佣說詩》評說:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學人領悟。”從內容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀歎生命不保之意,無非難征戰痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強。施補華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學人自悟。

希望有幫到你哦^^~
2006-12-24 11:24 pm
«涼州詞» 王翰

 

葡 萄 美 酒 夜 光 杯

欲 飲 琵 琶 馬 上 催

醉 臥 沙 場 君 莫 笑

古 來 征 戰 幾 人 回

盛唐期間,邊地荒塞艱苦的環境,緊張動盪的徵戍生活,使得邊塞將士,很難得到一次歡聚的酒宴。所以 ,作者王翰寫了這首詩來描寫 ,一有次酒宴時,那一種激昂興奮的情緒,開懷痛飲、一醉方休的場面。 王翰,字子羽,併州晉陽(今山西太原)人。好鍾意喝酒。其詩善寫邊塞生活,尤以《涼州詞》二首為著名。

這首詩開篇的第一句 , 「葡萄美酒夜光杯」,就好似突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現出五光十色、琳琅滿目、酒香四溢的盛大筵席。第二句寫大家「欲飲」未飲(的)時侯,樂隊奏起左琵琶,酒宴開始la,果D急促歡快的旋律,就好似是在催促將士們舉杯痛飲,今已經熱烈的氣氛頓時沸騰起離。「古來征戰幾人回」,意謂將士們早已?將生死置之度外。可以見倒這三、四兩句正係席間的勸酒之詞,而並不是甚麼悲傷之情。它雖有幾分「諧謔」,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環境和性格特徵的「理由」。「醉臥沙場」,表現出來的不僅是豪放、開朗和興奮的感情,而且還有視死如歸的勇氣。它給人的是一種激動和令人嚮往的藝術魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。

[難詞註釋]

葡萄美酒:是指西域盛產的葡萄酒。夜光杯:相傳是周穆王時代,西胡以白玉精製成的酒杯,有如「光明夜照」,故稱「夜光杯」。

2006-12-24 15:27:19 補充:
http://kaiyin1.sinababy.com/mysongs/poems/PoemWineSong.htm有mp3聽


收錄日期: 2021-04-12 23:02:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061224000051KK02122

檢視 Wayback Machine 備份