急中文譯英文

2006-12-22 10:33 am
以下文字需中文譯英文

貴司想暫停此訂單做貨, 但因之前貴司批核可以做貨的2款貨辦, 我們已經生產完成, 可以寄出予貴司了. 我可以更正發票再給予你, 如收到貴司的款項我們可以寄貨的.

回答 (5)

2006-12-22 5:25 pm
✔ 最佳答案
It want not suspending department not your last goods the orders this,but because before can make department not your there aren't goods of goods examining and approving, we have already produced and finished, can send to your department. I can correct invoices and offer you again, we can send the goods such as receiving the funds of your department.
2006-12-22 2:35 pm
The expensive department wants to suspend this order form to make the goods, Because but before expensive Si Pihu may make the goods 2 section goods to manage, We already produced complete, Might mail out gives the expensive department. I may correct the receipt to give you again, If receives the expensive department the fund we to be possible to send the goods.
2006-12-22 12:34 pm
Please be advised that the production for the PO# XXX has already been completed after you approved the production samples of those 2 products. So we are sorry that relevant PO cannot be held as requested. The invoice may be revised and sent to you later. All goods will be delivered once the payment is received.

2006-12-22 04:44:54 補充:
Remarks : 1) Please pay attention that the customer just want to HOLD the PO at this moment but not to cancel it. 2) "DELIVER" is the verb when "DELIVERY" is the noun.

2006-12-22 04:48:01 補充:
Remarks : 1) Please pay attention that the customer just wants to HOLD the PO at this moment but not to cancel it. 2) DELIVER is the verb when DELIVERY is the noun.
2006-12-22 11:02 am
we are sorry that you cannot cancel the order because we finished the production of the ordered products.

The invoice have been updated. If you want it, we can resent it to you. We will delivery the goods immediately when the money received.
2006-12-22 10:44 am
On behalf of the XXX company(your company), we are sorry that you cannot cancel the order of XXX (maybe put the order no#) because we have finished the production of two kinds of the ordered products, which are approved in the last meeting, dated on 12th DEC 2006(date).

The latest invoice have been updated and attached with this document. We will delivery the goods immediately when the deposits received. If there are any requires, please feel free to contact XXX, (e-mail/ tel).


收錄日期: 2021-04-12 20:21:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061222000051KK00330

檢視 Wayback Machine 備份