我想知天婦羅做法

2006-12-17 3:41 am
我想知天婦羅做法
要是英文 thx!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
急要~~

回答 (2)

2006-12-17 7:45 am
✔ 最佳答案
天婦羅的做法很多變化,關東與關西已經有少許分別,但基本上的製法都是一樣。材料方面,一般多使用菜及海鮮類,其中以蝦最為普遍,甚少使用肉類。當然這也是個人喜好的問題。而蝦在天婦羅當中,可以說是不可缺少的代表之一,除了蝦的鮮味能配合得到油炸的條件之外,另外的一個主要原因是蝦的尾部給油炸熟後呈深紅色及微微張開伴在碟的中央,能夠成為最佳的點綴。

材料選擇好後,再沾上炸粉,而炸粉是用小麥粉、麵粉、蛋白及水攪拌至粘性。沾上了炸粉後才落鑊用油炸,而油方面大致選用大豆油,但亦有人選用味道較強的麻油。油的溫度平均約 180℃ 高溫,將其炸至浮在油的表面便可以了。當然這步驟亦是最考究,要多多練習才可以使表層的香脆把握。
2006-12-17 4:03 am
材料
中蝦
紅蘿蔔
日本番薯
日本辣椒
蓮藕
日本鮮冬菇

天婦羅炸漿
麵粉6-8湯匙
蛋黃2隻
冰水1杯

天婦羅汁
日本豉油4湯匙
蘿蔔茸2湯匙
日本甜酒4湯匙
日本上湯11/2碗
鹽2/3茶匙

做法

1. 紅蘿蔔切條,日本番薯切片,蓮藕切片,備用。
2. 麵粉加蛋黃及冰水,攪勻成天婦羅炸漿。
3. 日本上湯加上鹽、日本甜酒、日本豉油攪勻,食用時加入蘿蔔茸,即成蘸汁。
4. 在平底鑊倒入炸油(即是麻油混合煮食油,比例3:7),用中火加熱,將材料逐件蘸炸漿,放油鑊炸至金黃色即可。

Material
shrimp (middle size)
red radish
Japan sweet potato
Japan hot pepper
lotus root
Japan fresh winter-picked mushroom

Tempura thick liquid
bread flour 6-8 soupspoon
egg-yolk 2
ice water 1 cup

Tempura juice
Japanese soy sauce 4 soupspoon
red radish deer velvet 2 soupspoon
Japan sweet wine 4 soupspoon
Japan soup 11/2 bowl
salt 2/3 teaspoon

The procedure
1. red radish cuts the strip, the Japanese sweet potato slice, the lotus root slice, spare.
2. The bread flour adds the egg-yolk and the ice water, mixes evenly all day become Tempura thick liquid.
3. In Japan on Tonga the salt, the Japanese sweet wine, the Japanese soy sauce mix evenly, edible when joins the red radish deer velvet, namely Tempura juice.
4. Pours into the nitroglycerine in the flat base pot (is sesame oil mix boils cooking oil, proportion 3:7), with the fire heating, dips item by item the material explodes the thick liquid, puts the oil pot to explode golden yellow to then.


收錄日期: 2021-04-12 21:31:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061216000051KK03915

檢視 Wayback Machine 備份