我想問狗狗的翻譯名稱

2006-12-16 12:50 am
在台灣狗的稱呼為
巴戈狗Pug
威爾斯科基犬Welsh Corgi,Pembroke
賤 狗(牛頭梗)Bull Terrier
北京狗Pekingese
米格魯Beagle
短毛臘腸狗Smooth haired Dachshund
拉不拉多Labrador Retriever
柴犬Shiba
狐狸狗Japanese Spitz
法國鬥牛犬French Bulldog
雪納瑞Mini.Schnautzer
黃金獵犬Golder Retriever
約克夏Yorkshire Terrier
馬爾濟斯Maltese
長毛臘腸狗Long haired Dachshund
西 施Shih Tzu
拳獅犬Boxer
泰迪熊貴賓(紅貴賓)red poodle
西高地白梗(西莎狗)West Highland White
巧克力貴賓chocolate poodle
鬆獅犬Chow Chow
哈士奇Husky
吉娃娃Chihuahua
喜樂蒂牧羊犬Shetland Sheepdog
那麼在香港怎麼稱呼呢

雪那瑞=史納莎
其他的有不一樣嗎??

回答 (2)

2006-12-16 1:05 am
✔ 最佳答案
巴戈狗Pug=八哥
威爾斯科基犬Welsh Corgi,Pembroke=威爾斯哥基/多數人就咁叫哥基
賤 狗(牛頭梗)Bull Terrier=布爹利
北京狗Pekingese=就係北京狗~~~
米格魯Beagle=比高
短毛臘腸狗Smooth haired Dachshund=又係短毛臘腸狗
拉不拉多Labrador Retriever=拉布拉多
柴犬Shiba=又係柴犬
狐狸狗Japanese Spitz=銀狐
法國鬥牛犬French Bulldog=法國老虎狗
雪納瑞Mini.Schnautzer=史納莎
黃金獵犬Golder Retriever=金毛尋回犬
約克夏Yorkshire Terrier=約瑟爹利
馬爾濟斯Maltese=摩天使
長毛臘腸狗Long haired Dachshund=長毛臘腸
西 施Shih Tzu=西施
拳獅犬Boxer=拳師犬
泰迪熊貴賓(紅貴賓)red poodle=紅貴婦
西高地白梗(西莎狗)West Highland White=白威/西高地白爹利
巧克力貴賓chocolate poodle=朱古力貴婦
鬆獅犬Chow Chow=鬆獅
哈士奇Husky=雪撬犬
吉娃娃Chihuahua=芝娃娃
喜樂蒂牧羊犬Shetland Sheepdog=喜樂蒂牧羊犬/迷你牧羊犬

希望幫到你~!(應該岩...有錯我再改..)
參考: 自己...
2006-12-16 1:12 am
巴戈狗Pug=八哥
威爾斯科基犬Welsh Corgi,Pembroke=威爾斯哥基
賤 狗(牛頭梗)Bull Terrier=布爹利
北京狗Pekingese=北京狗
米格魯Beagle=比高
短毛臘腸狗Smooth haired Dachshund=短毛臘腸狗
拉不拉多Labrador Retriever=拉布拉多尋回犬
柴犬Shiba=柴犬
狐狸狗Japanese Spitz=銀狐
法國鬥牛犬French Bulldog=法國鬥牛犬
雪納瑞Mini.Schnautzer=史納莎
黃金獵犬Golder Retriever=金毛尋回犬
約克夏Yorkshire Terrier=約瑟爹利
馬爾濟斯Maltese=魔天使
長毛臘腸狗Long haired Dachshund=長毛臘腸狗
西 施Shih Tzu=西 施
拳獅犬Boxer=拳獅犬
泰迪熊貴賓(紅貴賓)red poodle=紅色貴婦犬
西高地白梗(西莎狗)West Highland White=白威
巧克力貴賓chocolate poodle=朱古力色貴婦犬
鬆獅犬Chow Chow=鬆獅犬
哈士奇Husky=雪橇犬
吉娃娃Chihuahua=芝娃娃
喜樂蒂牧羊犬Shetland Sheepdog=喜樂蒂牧羊犬


收錄日期: 2021-04-25 22:36:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061215000051KK02050

檢視 Wayback Machine 備份