Marry Christmas&Marry X'mas&X'mas

2006-12-14 2:41 am
我想問下各位:
Marry Christmas點解???
Marry X'mas點解???
X'mas點解???

有咩分別????

回答 (3)

2006-12-14 3:05 am
✔ 最佳答案
連 Merry 都串錯口左叻! 
係Merry 唔係marry, merry = happy.
但常用係Merry Christmas and Happy New Year!
Merry Christmas - 聖誕快樂(耶穌基督降生)
X'mas - for 非耶穌基督信徒, 佢地唔信耶穌基督,過聖誕節都唔知為mug, 所以用"x"代替"Christ"
Merry X'mas - 唔知為mug,anyway 聖誕快樂(非信徒)
參考: 自己
2006-12-23 5:30 am
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121803747
閣下自己睇下xmas 係咩意思
亂估一通
你識串唔代表你講得岩o既
2006-12-14 2:50 am
Marry Christmas:聖誕快樂
Marry X'mas:聖誕快樂
X'mas:聖誕
X'mas是Christmas的簡寫


收錄日期: 2021-05-01 14:21:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061213000051KK03180

檢視 Wayback Machine 備份