英文:easy come easy go 點解?

2006-12-13 6:57 am
What is the meaning of (easy come easy go )?

回答 (5)

2006-12-13 7:05 am
✔ 最佳答案
無錯既話
easy come easy go係解來得易去得易
可以係話個人夠"豁達"夠豪
拎得起又放得低咁啦~

希望幫到你啦~
參考: me
2006-12-13 8:45 pm
英文:easy come easy go 點解?
最簡單的意思是: 易得易失.
參考: SELF
2006-12-13 11:31 am
拿得起,放得低...........
2006-12-13 7:07 am
easy come easy go 字面解係"來得容易, 去得亦容易". 或者"怨枉o黎, 瘟疫去".
2006-12-13 7:02 am
應該是 (容易來容易是) 吧
參考: ME


收錄日期: 2021-04-29 16:59:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061212000051KK05077

檢視 Wayback Machine 備份