Westlife西城男孩-The Love Album專輯的The Rose歌詞嗎?

2006-12-12 12:28 pm
哪裡可以找的到? 是中文全翻譯的!

回答 (3)

2006-12-12 2:58 pm
✔ 最佳答案
The Rose

Some say love it is a river
that drowns the tender reed
Some say love it is a razor
that leaves your soul to bleed

Some say love it is a hunger
an endless aching need
I say love it is a flower
and you it's only seed

It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance
It's the dream afraid of waking that never takes the chance
It's the one who won't be taken
who cannot seem to give
and the soul afraid of dying that never learns to live

When the night has been too lonely
and the road has been too long
and you think that love is only
for the lucky and the strong
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
lies the seed
that with the sun's love
in the spring
becomes the rose

人說愛情是一條河,會把柔嫩的蘆葦淹沒,
有人說愛情是一把利刃,終將讓你的靈魂淌血,
有人說愛情是一種渴望,雖然苦痛卻是無盡的需求,
我說愛情是一朵花,而你正是這朵花的種子。

是那顆害怕破碎的心,所以永遠學不會起舞。
是那場害怕醒來的夢,所以永遠也抓不住機會。
是那顆不願被佔據的心,所以似乎也無法付出。
是那個畏懼死去的靈魂,所以永遠也學不會怎麼去生存。

每當夜幕低垂孤寂難耐,路途遙不可期,
而你認為愛情只會眷顧那些幸運與堅強的人。
千萬別忘了冬季裡,深深的寒雪下,
埋著一顆種子等待陽光愛的薰陶,
於來春時開出璀璨的玫瑰。
2006-12-16 12:28 am
Some say love it is a river
有人說 愛是條河

That drowns the tender reed
容易將脆弱的蘆草淹沒

Some say love it is a razor
有人說 愛是把刀

That leaves your soul to bleed
會任由你的靈魂淌血

Some say love it is a hunger
有人說 愛是種饑渴

An endless aching need
一種永無止境帶痛的需求

I say love, it is a flower
我說 愛是一朵花

And you it's only seed
而你 只是花的種籽


It's the heart afraid of breaking
害怕破碎的心

That never learns to dance
舞不起來

It's the dream afraid of waking
害怕醒來的夢

That never takes the chance
不敢冒險

It's the one who won't be taken
不願吃虧的人

who cannot seem to give
不懂得付出

and the soul afraid of dying
憂心死亡的靈魂

That never learns to live
不會生活


When the night has been too lonely
當夜顯得寂寞不堪

And the road has been to long
去路顯得無盡漫長

And you think that love is only for
當你覺得只有幸運者

The lucky and the strong,
及強者才有幸得到愛

Just remember in the winter
謹記 在嚴寒的冬日裡

Far beneath the bitter snows
酷雪的覆蓋下

Lies the seed
躺著一粒種籽

That with the sun's love
一旦春陽臨照

In the spring becomes the rose
就能幻化成一朵 玫瑰


以下這條link, 可以看到林憶蓮與齊豫所唱的The Rose的MTV, 附中英對照字幕.
http://www.youtube.com/watch?v=u8KYohyp2iQ
2006-12-12 4:13 pm
人說愛情是一條河,會把柔嫩的蘆葦淹沒,
有人說愛情是一把利刃,終將讓你的靈魂淌血,
有人說愛情是一種渴望,雖然苦痛卻是無盡的需求,
我說愛情是一朵花,而你正是這朵花的種子。


是那顆害怕破碎的心,所以永遠學不會起舞。
是那場害怕醒來的夢,所以永遠也抓不住機會。
是那顆不願被佔據的心,所以似乎也無法付出。
是那個畏懼死去的靈魂,所以永遠也學不會怎麼去生存。


每當夜幕低垂孤寂難耐,路途遙不可期,
而你認為愛情只會眷顧那些幸運與堅強的人。
千萬別忘了冬季裡,深深的寒雪下,
埋著一顆種子等待陽光愛的薰陶,
於來春時開出璀璨的玫瑰。


收錄日期: 2021-04-13 15:28:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061212000051KK00446

檢視 Wayback Machine 備份