我想問:如果我對住一大班人講:很高興認識你們,英文點講!

2006-12-10 10:47 pm
我想問:如果我對住一大班人講:很高興認識你們,英文點講!

I'm happy to make friends with 你們,既你們-->英文係咩!


還有:我想-->講俾我先,點講!
例如排隊時,問佢可唔可以讓我先,點講!

回答 (8)

2006-12-10 11:00 pm
✔ 最佳答案
如果你對住一大班人講:很高興認識你們,你可以講: Nice to meet you all! 和I'm happy to make friends with 你們,既你們-->英文係: you all.

還有:你想-->講俾你先,例如排隊時,問佢可唔可以讓你先, 你可以講: Can you let me go first? 然後,你就講你要先的原因,例如: 因為我很趕時間. 英文: Because I'm in a hurry.

希望可以幫倒你呀!
2006-12-13 12:11 am
Hi everyone, nice meeting you all!

i am happy to make friends with you all.

講俾我先- tell me first! tell me first!

問佢可唔可以讓我先 - excuse me, sorry that i am in a big hurry, do you mind to let me first?
2006-12-11 7:33 pm
"很高興認識你們" in English is:
"Nice to meet you!"
In politeness, they should reply you,"Nice to meet to too!"
參考: books about learning English.
2006-12-10 11:32 pm
Very happy know you
2006-12-10 10:58 pm
很高興認識你們:I am happy to meet you
I'm happy to make friends with 你們....你們係you
講俾我先:Says enables I first
例如排隊時,問佢可唔可以讓我先:Can you let me line up first?

希望可以幫到你!! I hope can help you
參考: 自己^^
2006-12-10 10:57 pm
1, Nice to meet you all~
i"m happy to make fds with...太中式英語

2.can you allow me( Do STH:to buy ticket) first,i "m in a hurry~
2006-12-10 10:54 pm
you (無分單數和眾數)
i m happy to see you (可以對著一個人,或眾人說)
你亦可以說:I'm happy to make friends with you all 亦可 (不過鬼佬好少咁樣講)
參考: 道聽途說
2006-12-10 10:51 pm
nice to meet you all~

通常我會加all 黎distinguish 係singular 定plural~
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-28 15:19:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061210000051KK02415

檢視 Wayback Machine 備份