一首日文歌,,,拜託幫個忙,,,,,,大家知道它是什麼歌來的嗎?????

2006-12-09 7:51 am
這是一首很久以前dl的日文歌,,,dl的時候檔案寫是see-saw
但是很來找過,,好像沒有跟這首歌相似又叫see-saw的歌,,,
大家可以幫幫忙聽一聽,,,看看是什麼歌來的!!
http://z16.zupload.com/file.php?filepath=11604

p.s...不知是不是動畫的歌,,,因為我是在一個介紹棋靈王的網頁找到的!!

謝...
更新1:

另外,,可以麻煩知道的大大提供中譯歌詞嗎??

更新2:

大大,,都不是這首!! 兩首歌的羅馬拼音全完不一樣,,, 而且聽起來的旋律也不一樣耶=_=|||||

回答 (2)

2006-12-10 5:39 am
✔ 最佳答案
不是「君は僕に似ている」,
沒看Gundam就不要亂說!!>__<
呢首歌沒錯是Gundam SEED Destiny,
但只是個CD名叫〔君は僕に似ている〕Kimi wa Boku ni Niteiru
Seijaku wa Headphone no Naka●●●●靜寂はヘッドフォンの中●●●●<--歌名
不信按一按此連結下載來聽一不一樣:
http://proxy.f3.ymdb.yahoofs.jp/bc/44571ad3_5866/bc/4ea5/%f0%d0%bc%e4%a4%cf%a5%d8%a5%c3%a5%c9%a5%d5%a5%a9%a5%f3%a4%ce%c3%e6.mp3?bclKseFBHgdtJ4ov

~~~~~~~~~~~~~~~~~~
http://www.geocities.jp/xelns2005/music-info3.html(資料)

Album: Kimi wa Boku ni Niteiru
Artist: See-Saw
Release Date: August 03, 2005
Catalog No.: VICL-35800
My Rating: 5/5

Comment: "Gundam Seed Destiny" 4th ED. OH, my beloved Kajiura Yuki! I can care less about Gundam, but I cannot ignore the fact that Kajiura Yuki is composing more then half of the music for this series (including "Gundam Seed"). The music only gets better and better. I just can't ask for more XD

----------------------------------------------

Tracklist:
01. Kimi wa Boku ni Niteiru ("GSD" 4th ED)
02. ●●●●Seijaku wa Headphone no Naka●●●●
03. Kimi wa Boku ni Niteiru -Original Karaoke-
04. Seijaku wa Headphone no Naka -Original Karaoke-

2006-12-09 21:42:28 補充:
Sei jaku wa Headphone no Naka 靜  寂 は ヘッドフォン  の 中

2006-12-09 21:45:43 補充:
機動戰士ガンダムSEED Destiny-君は僕に似ている-2 songs, 2 karaokes-Total Track 4-VICL-35800-inital version with double jackets Track Title Singers 1 君は僕に似ている See-Saw 4 2 靜寂はヘッドフォンの中 ●●●●證明呢首歌係Gundam SEED Destinyhttp://animesongs.net/db0246.htm
參考: me
2006-12-10 2:11 am
君は僕に似ている
[GUNDAM SEED DESTINY ED3]

演唱: See-Saw
作词: 石川智晶
作曲: 梶浦由记
编曲: 梶浦由记

日文原文:

君(きみ)の姿(すがた)は僕(ぼく)に似(に)ている
静(しず)かに泣(な)いてるよに胸(むね)に響(ひび)く

何(なに)も知(し)らないほうが幸(しあわ)せというけど
僕(ぼく)はきっと満足(まんぞく)しないはずだから

虚(うつ)ろに横(よこ)たわる夜(よる)でも
僕(ぼく)が選(えら)んだ今(いま)を行(い)きたい…それだけ

君(きみ)の速(はや)さは僕(ぼく)に似(に)ている
歯止(はど)めの利(き)かなくなる空(そら)が怖(こわ)くなって
僕(ぼく)はいつまで頑張(がんば)ればいいの?
二人(ふたり)なら終(お)わらせる事(こと)ができる

どうしても楽(らく)じゃない道(みち)を選(えら)んでる
砂(すな)にまみれた靴(くつ)を掃(はら)う事(こと)もなく

こんな風(ふう)にしか生(い)きれない
笑(わら)って頷(うなず)いてくれるだろう…君(きみ)なら

君(きみ)に僕(ぼく)から約束(やくそく)しよう
いつか僕(ぼく)に向(む)かって走(はし)ってくる時(とき)は
君(きみ)の視線(しせん)は外(はず)さずにいよう
きっと誰(だれ)より上手()に受()け止(と)めるよ

君(きみ)の姿(すがた)は僕(ぼく)に似(に)ている
同(おな)じ世界(せかい)を見(み)てる君(きみ)がいる事(こと)って
最後(さいご)に心(こころ)無(な)くす事(こと)もなく
僕(ぼく)を好(す)きでいられる僕(ぼく)は君(きみ)に満(み)たされてる

罗马注音:

kimi no sugata ha boku ni nite iru
shizuka ni nai teiruyouni mune ni hibiku

nanimo shira nai houga shiawase toiukedo
bokuha kitto manzoku shinaihazudakara
tsunoni yoku ga waruyori demo
bokuga eran da ima wo iki tai soredake

kimi no hayasa ha boku ni nite iru
hadome nokikanakunaru sora ga kowaku natte

bokuha itsumade ganbarebaiino ?
futari nara owa raserukotogadekiru

doushitemo raku janai michi wo eran deru
suna nimamireta kutsu wo harau kotomonaku
konna kuu nishika iki renai
waratte unazui tekurerudarou kimi nara

kimi ni boku kara yakusoku shiyou
itsuka boku ni muka tte hashitte kurutokiha
kimi no shisen wo hazusa zuniiyou
kitto dare yori jouzu ni uke yameru yo

kimi no sugata ha boku ni nite iru
onaji sekai wo mite ru kimi gairukotode
saigo ni kokoronashi kusukotomonaku
boku wo suki deirareru bokuha
kimi ni ika sareteru

中文翻译:

你的身影和我如此相似
静静的哭泣着在胸中回响

完全不明白到底什么是幸福
因为我总是无法得到满足

就算横卧在空虚的夜晚
此刻我已经选出要走的路 就是那条

你的速度和我如此相似
制动器不起作用的天空变得如此可怕
我要努力到何时才好?
两个人的话就能让它终结

所选择的道路并不那么轻松
浑身上下连鞋里也满是沙尘

那样的风不断的吹过
颔首微笑 就是你

请你向我保证
不论何时向我跑来的时候
你的视线不会离开
一定比谁都能流利的接受

你的身影和我如此相似
相同的世界看到有你存在
到最后相安无事
你所喜欢的我 能被你满足


收錄日期: 2021-04-25 22:20:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061208000051KK05327

檢視 Wayback Machine 備份