Could u please expain Japanese in chinese/ English
Expain Japanes in Chinese/English
この商品は只今売り切れです。
恐れ入りますが、注文をやり直してください。
Urgent & Thanks
回答 (4)
This product is now sold out.
Sorry,please try again.
本商品現已售罄
對不起,請再試一次
以上日文99%來由amazon jp shopping
此商品已全部售罄 。
對不起,請您重新再訂購商品。
This item is completed sold out.
Sorry! Please make an order again.
個人意見:
其實直譯便會不太通順,意思也有點怪。
第1句講某商品全部售罄 ,可接著說"我們亦將已再訂講中",
第2句可建議客人選擇訂講其他商品,或者讓客人稍後再訂購。
如果你喜歡我的答案,請投我一票 ^^
參考: myself
fanny9102002 您好。
この商品は只今売り切れです。
這件貨品現已售罄。
恐れ入りますが、注文をやり直してください。
對不起。請幫我再落一次單(order)。
這個商品現在是全部售完。真對不起,不過,請重做定購。
收錄日期: 2021-04-13 00:23:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061208000051KK03785
檢視 Wayback Machine 備份