有沒有人可以幫我改一改文法&改通順一點??(英文好的請進)

2006-12-08 6:45 pm
The purpose of requirement to prepare a plan for all facilities and equipment is to ensure their useful life while avoiding excess costs due to downtime, labor, and energy usage, planning who is to respond and solve problem. The evaluation of the plan procedure responsibility is based on text book and internet searches gathering information.

回答 (3)

2006-12-08 7:16 pm
✔ 最佳答案
建議:
The purpose of the requirement for preparing a plan for all facilities and equipment is to ensure their useful life while avoiding extra costs due to downtime, labor, and energy usage, and to plan who is to respond and solve problem. The evaluation of the plan procedure responsibility is based on text book and internet [ x searches gathering x ] information.
解釋:

加上the於requirement是因為表示特定的requirement
to prepare a plan 尚可,但是以整個clause來說,如果使用 ... the requirement for preparing a plan... 好像是流暢一點
用extra或additional來形容更多的成本(cost)會比excess更適合
用and to plan來取代planning因為和前者(avoiding excess costs due to downtime, labor, and energy usage)分開理解會較好,不易引起混淆
建議刪去 seraches gathering因為 internet information意思已經足夠
2015-09-20 6:43 am
Quick response service equipment at downtime
2006-12-08 6:56 pm
The purpose of requiring one to prepare plans for all facilities and equipment is to ensure their life-span period while avoiding excess costs spent due to downtime, labor, and energy usage, and to plan who will be responsible to solve the problem. To determione who will be responsible is based on textbook resources and information gathered from the internet.


圖片參考:http://hk.yimg.com/i/icon/16/47.gif

hope i can hekp you^^

2006-12-08 10:57:06 補充:
**correction**To determine who will be responsible
參考: by myself


收錄日期: 2021-04-19 16:28:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061208000051KK00838

檢視 Wayback Machine 備份