help me change to english please,thanks!!

2006-12-08 10:45 am
我知道我宜加仲未夠好...但我相信我會比以往更努力,因為我宜加識諗了....希望你可以考慮一下我,比一個機會我!聰心的咁謝!!!

thx everybody~!!

回答 (6)

2006-12-08 10:56 am
✔ 最佳答案
I know that I am not good enough now. However, I believe I will try even harder than before, because now I have learnt the correct way to think. I hope that you can consider about me and give me one chance. I sincerely thank you!

*最後一句應該是「衷心的感謝」
2006-12-10 5:24 pm
I know it is not second well enough that I should add ...But I believe I will be more diligent than in the past, because I should add and know Shen ....Hope you can consider me, I than a chance! The thanking of clever heart! ! !
2006-12-09 1:43 am
I know I am not good enough at the moment... But I believe that I would work harder in the future compared to the past, because I am thinking deeply nowadays... I hope that you can consider me, give me a chance!!! A sincere thank you!!!

你係指"衷心感謝" 吧??
參考: ME~~
2006-12-08 8:48 pm
我知道我宜加仲未夠好...但我相信我會比以往更努力,因為我宜加識諗了....希望你可以考慮一下我,比一個機會我!聰心的咁謝!!!


I know that it is not second well enough that I should add ...But I believe that I will be more diligent than in the past , because I should add and know Shen ....Hope that you can consider me , I than a chance! The thanking of clever heart! ! !

2006-12-08 12:50:01 補充:
clever heart是Hearty
參考: kimmy
2006-12-08 5:20 pm
I know I have a lot to improve......Nevertheless I will try harder because I can think more deeply and more maturely now. I wish you would kindly give me an opportunity. Thank you very much!
2006-12-08 3:30 pm
i know i'm still not good enough right now... but i will work harder than before because i am more mature now... hope that you can put me into consideration and give me a chance. thank you so much.


收錄日期: 2021-04-12 22:02:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061208000051KK00386

檢視 Wayback Machine 備份