有冇人可以幫我翻譯下呢句英文up乜 (急!!)

2006-12-07 4:19 am
imagine what life would be like if one of the characters moved in next door to you。

(character係指一本英文書「emma」入面ge人。)

回答 (2)

2006-12-07 4:23 am
✔ 最佳答案
試想像如果emma故事書中其中一個角色人物搬到你鄰家居住, 你的生活會怎樣?
2006-12-07 4:32 am
"如果這種人變成你的鄰居,我真的是不敢想像。" (負面語調)

"這類人變成你的鄰居,將對你的生活有多大的影響。" (中性語調)

2006-12-06 20:40:37 補充:
"Emma" 是英國二十世紀初的女作家Jane Austin的著作。書中描述當時上流社會女人的生人活,固內容多是女性間的對話,有點像現時人形容的Gossip style。語句多帶跨張、映射、及私房味。


收錄日期: 2021-04-12 21:32:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061206000051KK03771

檢視 Wayback Machine 備份