好有紀念價值.....日文點講 ??

2006-12-06 4:40 am
好有紀念價值.....日文點講 ??
比如話一樣物件....可以點講 ?

要埋拼音....唔該唔該~~~

回答 (3)

2006-12-06 7:39 am
✔ 最佳答案
「好有記念價值」
日語為:「いい記念になります」
(羅馬拼音: ii ki nen ni na ri ma su)

「為記念某事而...」
日語為:「・・・の記念に・・・」(・・・のきねんに・・・)
(羅馬拼音: ・・・no ki nen ni・・・)

例如「為記念畢業而拍照留念」,日語為:-
「卒業の記念に写真を撮る」
(そつぎょうのきねんにしゃしんをとる,羅馬拼音:so tsu gyou no ki nen ni sha shin wo to ru)

如指為某場合發行具記念價值的物品,日語為:-
1. 記念品(きねんひん,羅馬拼音:ki nen hin)
   〔中譯: 記念品〕
2. 記念発行品(きねんはっこうひん,羅馬拼音:ki nen hak kou hin)
   例: 記念切手(きねんきって,羅馬拼音:ki nen kit te)
      〔中譯: 記念郵票〕
參考: 個人
2006-12-06 8:40 pm
樓上位朋友的答案非常好 (您高我好多級啊) ~

不過我會這樣寫:-
とっても記念すべきものです。(好有紀念價值的東西)
to tte mo ki nen su be ki mo no de su

請多多指教。

2006-12-06 12:49:11 補充:
wccjeyakisoba 您好。我非常同意您在自我介紹中的說話,所以我也會嚴守本我。Thx.
2006-12-06 8:31 pm
この硬貨はとても価値のを記念することがある.
ko no kou ka to te mo ka chi no wo ki nen suru koto ga a ru.

這硬幣很有紀念價值的.


收錄日期: 2021-04-12 21:17:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061205000051KK03976

檢視 Wayback Machine 備份