大家識唔識日文,識就幫我拼番呢D字,拼音同讀音

2006-12-01 3:56 am
TVB譯本
這樣上吧~~
狗走路也會被棒子打,猴子也會從樹上掉下來
得意領域有時候也會有失敗吧?這種時候就是無責任
不用思考的必勝法,有時候也是好事
重要的是攤開來重作
什麼都好感覺也好去作吧
一口氣轟轟烈烈的去作吧
其實大家都是無責任
腦袋空空比較快樂吧?
什麼都好感覺也好去作吧
一口氣轟轟烈烈的去作吧
日本人很灰暗
不管什麼時候都不是說這種話的時候吧?
什麼都好感覺也好去作吧
一口氣轟轟烈烈的去作吧
所以全部都是相對性理論的人類學理論的關係(<-這是啥玩意阿....根本看不懂)
什麼都好感覺也好去作吧
"辛苦了~~~~"

回答 (2)

2006-12-01 4:05 am
✔ 最佳答案
TVB訳本

~~にこのように行く

犬は歩いても棒に打たれることができ(ありえ)て、サルも木の上から落ちることができ(ありえ)る 得意

げな領域は時にはも失敗があることができ(ありえ)るようにしようか?このような時は責任がない 考える必

要はない必ず勝つ法、時にはよい事だ 重要なのは並べて再び行

うのだ 何もよい感じは行いてもよい

にいくようにしよう 一気に規模が雄大で勢い

のすさまじいのは行いにいくようにしよう

実はみんなはすべて責任がないのだ

頭は空っぽで比較的に楽しかろうか?

何もよい感じは行いてもよいにいくようにしよ

う 一気に規模が雄大で勢いのすさまじいのは

行いにいくようにしよう

日本人はとても薄暗い いつでもこのような話を言うのではない時か?

何もよい感じは行いてもよいにいくようにしよ

う 一気に規模が雄大で勢いのすさまじいのは行

いにいくようにしよう だから全てはすべて相対性の理論の人類学の理論の関係だ

(<-はこれはどんな興味の阿だ....まったく)が見て分からない

何もよい感じは行いてもよいにいくようにしよう


"は~~~~"に苦労した"

讀音請自查:
http://www.yahoo.co.jp/r/dic
(有發聲的)
2006-12-01 3:58 am
TVB訳本は~~にこ
のように行く 犬は歩いても
棒に打たれることができ(ありえ)て、サルも木の上から落ちることができ(ありえ)る 得意げな領
域は時にはも失敗があることができ(ありえ)るようにしようか?このような時は責任がない 考える必
要はない必ず勝つ法、時にはよい事だ 重要なのは並べて再び行
うのだ 何もよい感じは行いてもよい
にいくようにしよう 一気に規模が雄大で勢い
のすさまじいのは行いにいくようにしよう
実はみんなはすべて責任がないのだ
頭は空っぽで比較的に楽しかろうか?
何もよい感じは行いてもよいにいくようにしよ
う 一気に規模が雄大で勢いのすさまじいのは
行いにいくようにしよう
日本人はとても薄暗い いつでもこのような話を言うのではない時か?
何もよい感じは行いてもよいにいくようにしよ
う 一気に規模が雄大で勢いのすさまじいのは行
いにいくようにしよう だから全てはすべて相対性の理論の人類学の理論の関係は(<-はこれがどんな興味の阿なのだ....まったく)が見て分からな
い 何もよい感じは行いてもよいにいくようにし
よう "は~~~~"に苦労した


收錄日期: 2021-04-23 18:55:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061130000051KK03403

檢視 Wayback Machine 備份