火龍果的英文

2006-11-30 9:26 pm
請問火龍果的英文是什麼?
long time no see 又是否formal english 呢?

回答 (6)

2006-11-30 11:43 pm
✔ 最佳答案
火龍果 pitaya / Dragon fruit

乍看來以為long time no see是港式英文
原來它是道地的英語slang

現代英文本來就像個大雜燴,
它的詞彙來源有很多
例如法文, 拉丁文, 古英語…..等等
自從英國在世界各地成立殖民地後,
各地的方土語言傳入了英國並與它同化
例如來自印度的curry, 中國的rickshaw….
而long time no see亦是由中國傳入的句子
日常口語, 電視, 書本, 歌曲中都可見到

不過它在美國更是common
起源有很多說法
一種是由大量的華人移民帶入
另一種是30年代一齣受歡迎的電影
電影主角是個華人偵探Charlie Chan
他經常在戲中教人用英文說中國的名言
例如孔子的教誨等等
而long time no see是他的口頭禪
可能本身美國便是一個文化的大熔爐
住了很多不同種族的人
所以從各語言中吸取精華是必然的事

另一個在美國落地生根的中式英文
便是茄汁 ketchup
本來應該是tomato sauce
但現在大部份人都叫它ketchup了
2006-12-02 3:20 am
Dragon fruit.

Long time no see is an idiom. I think it is not a very formal expression.
2006-11-30 10:56 pm
火龍果的英文是Dragon fruit。
2006-11-30 10:15 pm
火龍果的英文是什麼?
火龍果的英文是Dragon fruit!!!
參考: book
2006-11-30 9:30 pm
火龍果~Pitaya 又稱為「紅龍果」。未引進台灣種植之前,這可是高經濟水果。現在因各地方大量種植加上進口的結果,造成果價大幅滑落。
2006-11-30 9:28 pm
pitaya / Dragon fruit

火龍果是仙人掌科量天尺屬植物量天尺(也稱霸王花)的果實,是一種呈橢圓形,徑10~12cm,外觀紅色,白色果肉,有黑色籽的水果。另外也有黃皮白肉、紅皮白肉、紅皮紅肉等不同品種。火龍果原產於巴西、墨西哥等熱帶中美洲地區。火龍果在臺灣栽培較多,已有十七八年的歷史,目前已在中國海南、廣西、廣東、福建等省區興起,潮汕地區也見有零星栽培,是熱帶、亞熱帶的名優水果之一,對火龍果的研究也日益受到人們的重視。 英文名稱為 pitaya 或 Dragon fruit。

long time no see 係 formal english - 鬼佬寫信都有咁寫.


收錄日期: 2021-04-12 18:13:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061130000051KK01291

檢視 Wayback Machine 備份