有冇人可以提供意大利國歌的琴譜?(10分!)

2006-11-30 4:34 am
如題..thz~

回答 (1)

2006-12-03 11:33 pm
✔ 最佳答案

圖片參考:http://www.nationalanthems.info/it~.gif

ITALIAN LYRCIS

Fratelli d'Italia
L'Italia s'è desta,
Dell'elmo di Scipio
S'è cinta la testa.
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma,
Ché schiava di Roma
Iddio la creò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Noi siamo da secoli
Calpesti, derisi,
Perché non siam popolo,
Perché siam divisi.
Raccolgaci un'unica
Bandiera, una speme:
Di fonderci insieme
Già l'ora suonò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Uniamoci, amiamoci,
l'Unione, e l'amore
Rivelano ai Popoli
Le vie del Signore;
Giuriamo far libero
Il suolo natìo:
Uniti per Dio
Chi vincer ci può?

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Dall'Alpi a Sicilia
Dovunque è Legnano,
Ogn'uom di Ferruccio
Ha il core, ha la mano,
I bimbi d'Italia
Si chiaman Balilla,
Il suon d'ogni squilla
I Vespri suonò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò.

Son giunchi che piegano
Le spade vendute:
Già l'Aquila d'Austria
Le penne ha perdute.
Il sangue d'Italia,
Il sangue Polacco,
Bevé, col cosacco,
Ma il cor le bruciò.

Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò
---
ENGLISH TRANSLATION

Italian Brothers,
Italy has awakened,
She has wreathed her head
With the helmet of Scipio.

Where is Victory?
She bows her head to you,
You, whom God created
As the slave of Rome.*

Let us band together,
We are ready to die,
We are ready to die,
Italy has called us.

*[this is to mean that Victory is the slave of Rome who should bow her head to Italy, not that Italy is the slave of Rome]


收錄日期: 2021-04-23 16:27:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061129000051KK03930

檢視 Wayback Machine 備份