✔ 最佳答案
牛津袖珍英漢詞典 : 收 詞 65 000 條 , 釋 義 75 000 項
牛津初階英漢雙解詞典 : 精 選 實 用 詞 目 15 000 條 ; 示 例 多 為 短 句 , 便 於 記 憶 與 使 用 ; 兼 備 英 美 讀 音 與 拼 法 ; 圖 解 詞 語 達 550 條 , 另 附 專 題 彩 圖 48 頁
牛津進階英漢雙解詞典 : 共 收 詞 及 詞 組 多 達 47000 條 , 新 增 專 科 詞 語 達 4000 條 , 英 語 釋 義 用 2500 個 常 用 詞 撰 寫 , 示 例 超 過 34000 條 , 習 詞 及 短 語 動 詞 3500 條
牛津高階英漢雙解詞典 : 收 詞 80 000 條 , 例 證 90 000 條 , 示 範 典 型 用 法 , 插 圖 1 700 項 , 以 組 圖 形 式 闡 釋 詞 義 ,40 頁 研 習 專 頁 , 全 面 介 紹 英 語 應 用 知 識
大 量 語 法 、 用 法 說 明
英漢辭典必須提供讀者每個英文單字「正確而完整」的知識與資料。 印刷、裝訂、紙張的精良與否也是選擇字典時應考慮的。如果是同一辭典、版本愈新的錯誤愈少,當然就愈好。總而 言之,一本好的英漢辭典,不但要有正確的發音、精確的字義、恰當靈活而現代化的例句,還要有正、反義字、句型、用法說 明(這點最重要)、字根、字源、衍生字、使用的體裁等等,也就是必須完整而明確地告訴我們在這一個語言裏如何適當地用一 個字才行。文罄當代英漢辭典就是朝看這個方向編輯而成而又有相當成就的英漢辭典。