別人問問題時, 答You got me, 點解?
回答 (4)
正確! I got you 可以解釋為「我明白你的意思」但很少會用 You got me 來說「你明白我的意思」, 多數用 You got it 來表示「你(終於)明白了」
it means: i don't know how to respond
i would go with the first response post
;)
'You got me ' is wrong in both verbal and written English. It should be ' Do you get me? '
.
.
Do you get me ? = Do you understand me?
.
.
收錄日期: 2021-04-11 16:51:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061126000051KK01315
檢視 Wayback Machine 備份