香港四季天氣(急到爆~~)

2006-11-24 4:49 am
如題!!
詳細D呀,唔該!!
最好英文~

回答 (5)

2006-11-24 5:07 am
✔ 最佳答案
Seasons change every year, there's spring, summer, autumn and winter. The weather changes together with the different seasons, and let's find out more about seasons now.
In spring, the climate is warm and wet. Plants grow, and it's usually a beautiful season. People usually go to parks and enjoy. Chinese New Year and Easter is in Spring.
In summer, the climate is hot and wet. Shower rain mostly come in summer, but the season is also enjoyable. People usually swim in the swimming pools and have cold drinks. Students have their summer holidays.
In Autumn, the climate is cool and dry. It's a fine season. Wind gently blows, and there's a warm sun. People go hiking and have BBQ. Mid-Autumn Festival is one of the festivals that we have in Autumn.
In Winter, the climate is cold and dry. As Hong Kong's winter isn't as cold as the other places, we can still enjoy the fine sun. People have hot pots in winter. Christmas is a important celebration in Winter.
The four seasons are all such amazing, that's why we should enjoy our life in the Earth. We should protect the beautiful environment as well as learn more about nature. Seasons are such an amazement and we should enjoy what God gives us.
2006-11-25 7:10 pm
In the spring, it is wet and cool.2-5
In the Summer, it is hot and raining.5-9
In the autumn, it is dry and cool.9-11
In the winter, it is very dry and cold.11-1
2006-11-24 6:56 pm
Climate of Hong Kong


Hong Kong's climate is sub-tropical, tending towards temperate for nearly half the year. During November and December there are pleasant breezes, plenty of sunshine and comfortable temperatures. Many people regard these as the best months of the year. January and February are more cloudy, with occasional cold fronts followed by dry northerly winds. It is not uncommon for temperatures to drop below 10 C in urban areas. The lowest temperature recorded at the Observatory is 0 C, although sub-zero temperatures and frost occur at times on high ground and in the New Territories.

March and April can also be very pleasant although there are occasional spells of high humidity. Fog and drizzle can be particularly troublesome on high ground which is exposed to the southeast, and air traffic and ferry services are occasionally disrupted because of reduced visibility.

May to August are hot and humid with occasional showers and thunderstorms, particularly during the mornings. Afternoon temperatures often exceed 31 C whereas at night, temperatures generally remain around 26 C with high humidity. There is usually a fine dry spell in July which may possibly last for one to two weeks, or for even longer in some years.

July to September are the months during which Hong Kong is most likely to be affected by tropical cyclones, although gales are not unusual at any time between May and November. On average, about 31 tropical cyclones form in the western North Pacific or China Seas every year, and about half of them reach typhoon strength (maximum winds of 118 kilometres per hour or more).

When a tropical cyclone is about 700 to 1000 kilometres southeast of Hong Kong, the weather is usually fine and exceptionally hot, but isolated thunderstorms sometimes occur in the evenings. If the centre comes closer to Hong Kong, winds will increase and rain can become heavy and widespread. Heavy rain from tropical cyclones may last for a few days and subsequent landslips and flooding sometimes cause considerably more damage than the winds.

The mean annual rainfall ranges from around 1300 millimetres at Waglan Island to more than 3000 millimetres in the vicinity of Tai Mo Shan. About 80 percent of the rain falls between May and September. The wettest month is August, when rain occurs about four days out of seven and the average monthly rainfall at the Observatory is 391.4 millimetres. The driest month is January, when the monthly average is only 23.4 millimetres and rain falls only about six days a month.

Severe weather phenomena that can affect Hong Kong include tropical cyclones, strong winter monsoon winds, and thunderstorms with associated squalls that are most frequent from April to September. Waterspouts and hailstorms occur infrequently, while snow and tornadoes are rare.

But have global warning, the climatic will be not equal,the tempature will rise higher than this time

2006-11-24 10:56:37 補充:
http://www.weather.gov.hk/wxinfo/climat/climahk.htm
2006-11-24 5:25 am
亞熱帶季風氣候

香港位於北回歸線以南的中國沿岸,但其氣候與其他熱帶地區相去甚遠,而且每一天的變化也很大;這是因為香港位於亞洲大陸的東南岸所致。

這塊巨大的陸地,冬季強烈變冷降溫,夏季強烈受熱增溫,且與寬闊的太平洋相接,故產生一巨大的季候風系統(monsoon system),明顯地影響季候風途經地區的氣候;而香港亦不例外。

在上述的季候風系統影響下,香港有頗明顯的四季,但時期長短不一,其中以冬夏為時較長。乾冷的冬季從 1 1月至 2月,濕潤多霧的春季為 3月及 4月,濕熱的夏季則由 5月至9月,接著是晴朗短暫的秋季,時期主要為10月。但是,每年的實際季節分佈,可與平均情況相差達一個月。
English version
Hong Kong's climate is sub-tropical, tending towards temperate for nearly half the year. During November and December there are pleasant breezes, plenty of sunshine and comfortable temperatures. Many people regard these as the best months of the year. January and February are more cloudy, with occasional cold fronts followed by dry northerly winds. It is not uncommon for temperatures to drop below 10 C in urban areas. The lowest temperature recorded at the Observatory is 0 C, although sub-zero temperatures and frost occur at times on high ground and in the New Territories.

March and April can also be very pleasant although there are occasional spells of high humidity. Fog and drizzle can be particularly troublesome on high ground which is exposed to the southeast, and air traffic and ferry services are occasionally disrupted because of reduced visibility.

May to August are hot and humid with occasional showers and thunderstorms, particularly during the mornings. Afternoon temperatures often exceed 31 C whereas at night, temperatures generally remain around 26 C with high humidity. There is usually a fine dry spell in July which may possibly last for one to two weeks, or for even longer in some years.

July to September are the months during which Hong Kong is most likely to be affected by tropical cyclones, although gales are not unusual at any time between May and November. On average, about 31 tropical cyclones form in the western North Pacific or China Seas every year, and about half of them reach typhoon strength (maximum winds of 118 kilometres per hour or more).

When a tropical cyclone is about 700 to 1000 kilometres southeast of Hong Kong, the weather is usually fine and exceptionally hot, but isolated thunderstorms sometimes occur in the evenings. If the centre comes closer to Hong Kong, winds will increase and rain can become heavy and widespread. Heavy rain from tropical cyclones may last for a few days and subsequent landslips and flooding sometimes cause considerably more damage than the winds.

The mean annual rainfall ranges from around 1300 millimetres at Waglan Island to more than 3000 millimetres in the vicinity of Tai Mo Shan. About 80 percent of the rain falls between May and September. The wettest month is August, when rain occurs about four days out of seven and the average monthly rainfall at the Observatory is 391.4 millimetres. The driest month is January, when the monthly average is only 23.4 millimetres and rain falls only about six days a month.

Severe weather phenomena that can affect Hong Kong include tropical cyclones, strong winter monsoon winds, and thunderstorms with associated squalls that are most frequent from April to September. Waterspouts and hailstorms occur infrequently, while snow and tornadoes are rare.
參考: 香港天文台
2006-11-24 4:55 am
香港氣候

香港位於亞熱帶,差不多有半年時間氣候極為溫和。許多人認為十一月和十二月的天氣最好,風和日麗,氣溫適中。一月和二月則雲量較多,間中有冷鋒過境,帶來乾燥的北風;市區氣溫有時會降至攝氏10度以下。新界和高地的氣溫,有時亦會降至攝氏零度以下,並有結霜現象。

三月和四月的天氣也很好,但間中極為潮濕。霧和毛毛雨使能見度降低,有時更令到航空和渡輪服務中斷。

五月至八月的天氣炎熱潮濕,間中有驟雨和雷暴,在上午尤為常見,下午氣溫經常升逾攝氏31度,晚上則保持在攝氏26度左右。

九月是本港最有可能受颱風影響的月份,但其實由五月至十一月期間都有可能受不同強度的熱帶氣旋吹襲。在北太平洋西部、東海及南海上,每年平均有31個熱帶氣旋形成,其中半數達到颱風強度,最高風速為每小時118公里或以上。

當熱帶氣旋集結在本港東南約700至1000公里時,本港天氣通常晴朗酷熱,但黃昏時卻可能有局部地區性雷暴。若熱帶氣旋中心移近本港,風力便會增強,廣泛地區可能會有大雨。

熱帶氣旋帶來的豪雨可能持續數日,引致山泥傾瀉和水浸,造成的災害有時比烈風的破壞還甚。

本港各區的每年平均雨量差別頗大,橫瀾島約為1300毫米,而大帽山附近則超過3000毫米。大約80%的雨量是在五月至九月錄得。八月的雨量最多,大概每7天便有4天下雨,天文台錄得八月份的平均雨量為391.4毫米。一月最少雨,平均雨量僅有23.4毫米,全月大約祇有6天下雨。

影響香港的惡劣天氣包括熱帶氣旋、強烈冬季及夏季季候風、季風槽及經常在四月至九月發生的狂風雷暴。水龍捲和冰雹偶有出現,降雪和陸龍捲則屬罕見。


收錄日期: 2021-04-12 22:16:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061123000051KK04024

檢視 Wayback Machine 備份