中譯英(10分!)URGENT!

2006-11-23 6:34 pm
請幫忙將下段文字翻譯成英文,謝謝!

本會已收到5份的投標報價書,經過本會的維修小組開會後,選擇XXX公司,維修費用$158,000,本會自行負擔$58,000。有關維修工程已於11月11日展開,預期在農曆新年前完工。隨信附上有關報價書的副本,以供參閱及存檔。

回答 (5)

2006-11-23 6:45 pm
✔ 最佳答案
Our Association has already received 5 quotation proposals, after our meeting with the maintenance team, we have chose XX company, maintenance fee $158,000. We will be responsible for $58,000, and maintenance will start on 11th Nov, estimate end before Chinese New Year, enclosed is a copy of the quotation proposal for your kind reference.
參考: me
2006-12-03 6:54 pm
some errors found:
such as "we have chosen", "A copy of the quotation proposal is enclosed for ...."
2006-11-27 11:52 pm
This meeting has received 5 to bid the quoted price book, after passes through this meeting service group to hold a meeting, chooses XXX company, the maintenance cost $1.58, million, originally can voluntarily bear $58,000. The related maintenance engineering has launched on November 11, anticipated new year front finishes in the lunar calendar. Along with the letter enclosed related quoted price book transcription, supplies the reference and the archive.
2006-11-23 7:26 pm


Our Association (or Club) have already received five tenders. After our Maintenance Group’s meeting, we chose XXX Company as our Contractor . The lump sum of the Maintenance Contract is $158,000, of which our Association will bear $58,000. The relevant maintenance work has already commenced on 11th November, 2006 and it is predicted to be completed before the next Lunar New Year. \Attached herewith please find the copy of the quotation for your reference and record.
2006-11-23 7:11 pm
This meeting has received 5 bid quoted price book, after passes through this meeting service group to hold a meeting, chooses XXX company, the maintenance cost $158,000, originally can bear $58,000 voluntarily. The related maintenance engineering has launched on November 11, anticipated new year front finishes in the lunar calendar. Along with the letter enclosed related quoted price book transcription, supplies the reference and the archive.


收錄日期: 2021-04-12 19:06:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061123000051KK00830

檢視 Wayback Machine 備份