天后娘娘的英文是點spell?

2006-11-22 10:27 am
同上,thx

回答 (1)

2006-11-22 10:34 am
✔ 最佳答案
The Goddess of the Sea
或 The Ma Zhu
或 Matsu

The Goddess of the Sea
(香港傳統節慶巡禮 ‧由香港旅遊發展局、明報、明報網站舉辦 )
http://lifestyle.min gpao.com/htm/hktb/la nguage1.htm

The Ma Zhu (Empress of the Heavenly Mother)
天后又名媽祖
http://weecheng.com/singapore/tanki/tpnadugong/

Matsu
Matsu (媽祖, pinyin: Māzu, Wade-Giles: Ma-tsu, lit. "Mother-Ancestor"), mortal name Lin Muoniang (林默娘), is the Taoist Goddess of the Sea who protects fishermen and sailors. She is extremely popular among the Taiwanese, Fujianese, and Cantonese people, who have cultures strongly linked to the sea. The Matsu Islands are named after her.
http://www.biocrawler.com/encyclopedia/A-Ma

媽祖(960年—),俗名林默,祖籍中國福建省莆田湄洲島,為一傳奇性的宗教人物。又稱天妃、湄州娘媽、天后、天妃娘娘、天上聖母等,為中國東南沿海地區,包括廣東、福建、浙江等地,臺灣、東南亞(如泰國、馬來西亞、新加坡)等各國沿海華裔人民普遍信仰的海神。
http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%A4%A9%E5%90%8E%E5%A8%98%E5%A8%98&variant=zh-hk


收錄日期: 2021-04-19 16:54:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061122000051KK00387

檢視 Wayback Machine 備份