Top Urgent !!請精通日文的朋友代為翻譯以下句子,謝謝!

2006-11-22 3:09 am
もし、母親が手術を受けたら、少なくとも更に1300000の借金が出来てしまいます。

回答 (4)

2006-11-22 7:37 pm
✔ 最佳答案
中譯:如果母親決定要做手術的話, 至少也要再借多1,300,000 (日元) (有暗示自己很煩惱/困擾的意思)

もし & たら= 如果, IF

手術を受ける=做手術

てしまいます = てしまう, 有表示煩惱, 懊惱的意思
另一個解法是全部完成, 不過這不在此句討論範圍

少なくとも= 至少也

更に= 再

借金が出来て=再成功借到

希望幫到你!
2006-11-22 3:22 am
如果母親要接受手術,至少要借多1300000才能了
2006-11-22 3:18 am
如果母親接受了手術,至少更加了1300000欠債。
2006-11-22 3:13 am
當母親接受操作,
您至少欠1300000


收錄日期: 2021-05-03 05:56:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061121000051KK03154

檢視 Wayback Machine 備份