“地獄般的日子”英文點譯?

2006-11-19 9:11 pm
如題 thanks^^
更新1:

Could it be hell days?

回答 (7)

2006-11-21 3:08 am
✔ 最佳答案
days living in hell
2006-11-20 1:21 am
as if I am in hell
參考: meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
2006-11-19 10:39 pm
地獄般的日子is a Chinese expression. I don't know if the same expression exists in English. Alternatively, you may use the following expression which carries the same meaning and CAN be found from English dictionaries:

Somebody is leading a dog's life.
2006-11-19 9:42 pm
My life in hell :>
2006-11-19 9:29 pm
can be: He /she is leading a hell-like life.
2006-11-19 9:18 pm
the day look like the inferno.
(應該係)
參考: me
2006-11-19 9:16 pm
as if [someone +be] living in hell


收錄日期: 2021-04-24 09:29:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061119000051KK02161

檢視 Wayback Machine 備份