請問可不可以給我一些潮流用語?

2006-11-19 12:23 am
包恬:英文字,符號

回答 (2)

2006-12-01 1:21 am
Hea=打發時間,消磨時間
hea爆
好hea=好得閒
摺友
乜到喊
屈機
O哂咀/O咀/呆/ =口=
Kai/kai子/kai gi
攪/ 好攪/勁攪/攪GAG/爛gap/好爛
gap/gap gap地
gap人
返火星=要走了

頹=求其
潮語=潮流用語
「人氣」
未解決
斷背
blog
Crossover
出貨=即創作、出主意
有貨=創作力高
貨王=出主意速度快、創作量高的人
射波/撻皮=偷懶
啞晒
屈蛇
食tea/high tea
mk=旺角
豬扒/扒/扒類/什扒
好索/索女
閃/撇/哨=逃走
無間/超級無間=二五仔
lor咗/lor爆/魚到撻
揸攤/塌皮
頂/ 灌水/ 呃post
勁buy
out
sor
張偉健D口頭蟬乜野 [跌渣],[涼風有信.......] ,[Yo ! XXX 駛乜驚]
神人
膠=戇居之類
做左野未呀? 做ed
食左飯味? 食ing
膠ed
界仔/界女/返界
廢UP
着晒/扯火
灰/愁
滴汗
KO
no la
bf/gf/tb
e+
~"~,皺眉頭的表情
= ='' ,另外一種“汗”
>O<,與XD類似
@_@,眼睛瞪很大的樣子
(~-﹏-)~,斜眼看人的樣子
:-) , 微笑
:-( ,不悅
;-) ,使眼色

:-D,開心

:-P,吐舌頭

:-O ,驚訝, 張大口

8-) ,戴眼鏡者的微笑

xc==,嘔
o_O訝異
^_^高興
XD(橫向看) 眼睛鼻子都擠在一起,只露出咧開的大嘴巴。不一定代表什麼情緒,只是這種表情。
T_T哭得很傷心
-_-b流汗
=_="無奈
=3=扭計、嘟嘴
$_$ ||見錢眼開
「^_^」、「*_*」、「^o^」、「^_~」之類的笑臉,也有在笑臉旁邊加上別的符號作為修飾物,表現更為豐富的表情
「-_-|||」表示類似日本漫畫中尷尬的面部
「-_-b」表示人物臉上滴下汗水等等。

88:再見(英語:Bye bye)。
886:再見,「拜拜囉」(中英語:Bye bye lo)。
3Q:Thank You
3X或3QS:Thanks(=Thx)。
8K7:不客氣。
PF:佩服。
886這個詞是傳呼機(又名尋呼機、BB機)時代的產物。由於當時的BB機只能夠傳輸數字信息,所以為了表達一些複雜的意思就衍生出了這樣的代碼。


其他
還有一些較為流行的代碼有:
1314:一生一世。常和520連用。
520:我愛你。
530:我想你。
740:氣死你。
7456:氣死我了。
9494:就是就是。
4242:是啊是啊。

•十卜:support,即「支持」的意思。
•令:即「靚」或「漂亮」,因為「靚」比較難輸入,所以用了近音字來取代。
•梨:即「你」
•禾:即「我」
•巧:即「好」
•滴:即「的」
•反:即「玩」
•系:即「係」或「是」
•貢:即「咁」或「這樣」
•po:post,即「在論壇發帖」的意思。
•FD子:friend,即「朋友」的意思。
•典解:即「點解」或「為什麼」
•橙橙:即「慘」
•卑針雞:即「俾心機」
•覺覺豬:即「訓教」或「睡覺」
•豬吾豬:即「知唔知」或「知不知」
•開針/開針仔:即「開心」
•鄉民:出自九品芝麻官裡方唐鏡所述,事不關己卻愛湊熱鬧的人!
•亦有用「3」來代替「衫」(衣服)。



參考資料:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006080604604
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006102904742
wiki and http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006071100955

2006-11-30 17:22:30 補充:
英語地區的網際網路常用語問候類CU: See you CYA: See ya(See you的美式口語) RUOK: Are you OK? IOWAN2BWU: I only want to be with you M$ULKeCraZ:Miss you like crazy OIC: Oh, I see (另一個寫法是 @@) Thx: Thanks CUL8R: See you later

2006-11-30 17:22:47 補充:
其它類BTW: By the way/between BS: Bull***** IMO: In my opinion IMHO: In my humble opinion WTH: What the hell j/k: Just kidding lol: Laugh out loud brb: Be right back sry: Sorry nvm: Never Mind dunno: don't know FYI: For Your Information OMG: Oh my god
2006-11-19 12:44 am
hae...


收錄日期: 2021-04-23 21:18:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061118000051KK03226

檢視 Wayback Machine 備份