解english!!

2006-11-18 10:35 pm
Ten Dollars,Please
a young boy kicked his ball too dard,and it broke the window of a house and fell inside.
he ran away,but he still wanted his ball back.a few minutes later he returned and knocked at the door of the house,and when a lady answered it,he said,"my father's going to come and fix your window very soon." after a few more minutes a man come to the door withtools in his hand,so the lady let the boy take his ball away.

回答 (2)

2006-11-18 11:32 pm
✔ 最佳答案
10元! 謝謝.

一個男孩踢了一個球 (too dard?? 你有冇打錯字?). 球打破了一間屋的窗口, 還入了屋內.

他逃跑, 但他仍然很想把球拿回來. 數分鐘之後他回去那間屋敲門. 有一位女士應門. 男孩就跟他說: ''我爸爸很快就會來幫你修好窗戶.'' 幾分鐘以後有個男人就拿著工具來那間屋. 所以女士就讓男孩拿球走了.

當個男人修好以後, 他跟女士說:''這裡就收你10元.'' ''但你不是那個男孩的爸爸嗎?'' 女士很驚訝地說. 然後男人就同樣地驚訝地說:''你不是男孩的媽媽嗎???''

2006-11-18 15:36:25 補充:
我諗too dard = too hard係咪??如果係的話第一句就應該係''有一個男孩很大力地踢了一下他的球''
參考: by myself
2006-11-19 5:40 am
十元, 謝謝!

男孩踢球時太大力了, 把球踢破一所房子的窗子, 皮球掉進屋內.

雖然他逃跑了, 但心仍是念著要取回那皮球. 數分鐘後, 他折返上址叩門. 當一名女士來應門時, 他便說: "我的父親將會盡快趕來替你把窗子修補." 數分鐘後, 一名男子來到門前, 手持工具. 那名女士便讓男孩取回皮球離開.

當男子把窗子修理好後, 他對那名女士說: "盛惠十元正." 那名女士覺得很奇怪, 便問該男子: "難道你不是那男孩的父親嗎?" 那男子亦起了疑心, 便問那名女士: "難道你不是那男孩的母親嗎?"


收錄日期: 2021-04-12 22:57:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061118000051KK02486

檢視 Wayback Machine 備份