可否幫我翻譯英文

2006-11-18 8:14 pm
安全準備
.你有否戴上眼罩及面罩?
.你有否穿著有坑紋的運動鞋或軍靴?
.你有否穿手套?
.你有否隨身帶備飲料以供補充水份之用?
.你有否在遊戲前做足熱身運動?
.你是否有足夠的睡眠?
請確定自己沒有染病, 例如傷風, 感冒之類。
注意事項
.請不要過份勇猛, 例如飛身插入草叢, 因草叢內可能有尖石或其它硬物!
.當陣亡後, 請於步行回安全區途中高舉雙手及大聲叫'死', 切勿除下眼罩或面罩,
請謹記!於安全區內,請除下彈匣, 將槍械鎖上安全掣,切記安全區內絕對不能開槍!

回答 (2)

2006-11-19 3:26 am
✔ 最佳答案
Safety Precautions:
* Have you put on your eye cover and face mask?
* Have you put on sports shoes or military boots with grooves?
* Have you put on your gloves?
* Have you brought along drinks for replenishing your body fluid?
* Have you had sufficient warm-up exercise before the game begins?
* Have you had enough sleep?
Please make sure you are not infected with diseases such as cold or flu.
Things to note :
* Don’t be over-courageous such as diving into the tussocks / bushes, for there may be pointed rocks or other hard objects beneath.
* When you are killed in battle, please raise your hands and shout ‘dead’ as you walk back to the safety zone. Never take off your eye cover or face mask.
Remember! Unload the magazine, and lock the safety button of your gun when your are inside the safety zone. You are absolutely not allowed to fire your gun in the safety zone!

2006-11-18 19:39:56 補充:
grooves = 凹紋;replenish = 補充;tussocks =草叢, bushes = 矮樹叢;magazine 這裡當然不是解 ‘雜誌’, 而是 ‘彈匣’
2006-11-18 8:42 pm
safty precautions
.do you wear safty google and mask?
.do you put on a pair of sports shoes or army corps?
.do you wear a pair of glove?
.do you bring along with you some drinks for your water supplement?
.do you have warm up before your games?
.do you have enough sleep?
Please ensure that you do not catch any disease,such as,cold,influ.......
attention
.don't be so bravery,such as,jump into the grass,because it may be some acute stone or some hard things!
.when fail,go back to the safty section and raise up your hands and shouted "death", don't put off your safty google and mask,
please be remind that in the safty section take off your shooting box,lock the guns' anchor-hold, remember that don't be on fire inside the safty section!
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-20 14:14:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061118000051KK01549

檢視 Wayback Machine 備份