✔ 最佳答案
Legend of Mermaid
Legend of Mermaid
7色の風に吹かれて 遠い岬を目指してた
夜明け前 聴こえたメロディ
それは とても なつかしい歌
東の空へと 羽ばたく鳥たち
さあ、宝島に 抜ける近道
7つの海の楽園
嵐の夜の後には
愛を伝えるため 命がまた生まれる
7つの国のメロディア
誰もが いつかはここを 旅立つ日が来ても
私は 忘れない
ゆっくりと 雲は流れて 虹の果てに 消えていった
星たちは 真珠のように
強い光 放ちはじめる
南の空から 聴こえる口笛
そう、大人になる 時が来ていた
奇跡をめぐる冒険
優しい母の願いを
胸に抱きながら 誰もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り 誰にもわからない
未来を照らしてる
7つの海の楽園
嵐の夜の後には
愛を伝えるため 命がまた生まれる
7つの国のメロディア
誰もが いつかはここを 旅立つ日が来ても
私は 忘れない
奇跡をめぐる冒険
優しい母の願いを
胸に抱きながら 誰もが旅をしてる
星降る夜のファンタジア
あふれる涙と祈り 誰にもわからない
未来を照らしてる
Legend of Mermaid
nanairo no kaze ni fukarete tooi misaki o mezashiteta
yoake mae kikoeta MERODHI
sore wa totemo natsukashii uta
higashi no sora e to habataku toritachi
saa, takarajima ni nukeru chikamichi
nanatsu no umi no rakuen
arashi no yoru no ato ni wa
ai o tsutaeru tame inochi ga mata umareru
nanatsu no kuni no MERODHIA
dare mo ga itsuka wa koko o tabidatsu hi ga kite mo
watashi wa wasurenai
yukkuri to kumo wa nagarete niji no hate ni kiete itta
hoshitachi wa shinju no you ni
tsuyoi hikari hanachihajimeru
minami no sora kara kikoeru kuchibue
sou, otona ni naru toki ga kite ita
kiseki o meguru bouken
yasashii haha no negai o
mune ni dakinagara dare mo ga tabi o shiteru
hoshifuru yoru no FANTAJIA
afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
mirai o terashiteru
nanatsu no umi no rakuen
arashi no yoru no ato ni wa
ai o tsutaeru tame inochi ga mata umareru
nanatsu no kuni no MERODHIA
dare mo ga itsuka wa koko o tabidatsu hi ga kite mo
watashi wa wasurenai
kiseki o meguru bouken
yasashii haha no negai o
mune ni dakinagara dare mo ga tabi o shiteru
hoshifuru yoru no FANTAJIA
afureru namida to inori dare ni mo wakaranai
mirai o terashiteru
七彩的微風 側著臉輕輕吹佛
想溜走 溜到沒 紛擾的角落
黎明前夕 傳來優美ㄉ旋律
記憶裏 最美麗 最動人的Me lody
展翅高飛 盡情遨遊
愛上東方藍色天空 像鳥兒自由 我所追求 最終的夢
七大海洋 七彩的夢幻樂園
狂風暴雨也 能輕易改變 愛的堅持加上信念
生命就此會 斷的蔓延
七種國度 七彩的夢幻樂園
閉上雙眼慢慢地用心體驗
即使夢也會 終點
就算傷悲也帶著笑臉