英文~變~中文(10)

2006-11-17 7:40 am
我覺得唔應該唔要個中環個碼頭,話哂都有咁多年歷史.d人對都有感情啦

回答 (6)

2006-11-17 7:59 am
✔ 最佳答案
I thought should not not want an intermediate belt wharf, because already had many years history.The person was right such for a long time all had the sentiment.
參考: ME
2006-11-20 10:03 am
What kind of language you are translating the sentences into????
2006-11-17 7:51 am
I think we should keep the Central Pier, since it has a long history and people have built strong sentiments towards it.


OR

I think we should keep the pier in Central, because of its historical value and its bond between the people in Hong Kong.

Hope it helps!
圖片參考:http://hk.yimg.com/i/icon/16/1.gif





2006-11-20 02:04:10 補充:
full or errors, both grammatical and usage
參考: MYSELF
2006-11-17 7:47 am
I think that we should not demolish the Star Ferry Pier as it is part of the Hong Kong History and the Hong Kong people has a strong tie with it.
2006-11-17 7:45 am
I thought should not not want an intermediate belt wharf, the speech all to have many years history The person to all has the sentiment
2006-11-17 7:43 am
英文變中文?
但你寫的係中文


收錄日期: 2021-04-23 15:57:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061116000051KK05080

檢視 Wayback Machine 備份