翻譯一段字(內容大"易")

2006-11-14 6:02 am
For those students who have applied for the Octopus card with "student status" , should go in person with the receipt and their student identity card to the designated counter at the station and collect the card from 16 November 2006 to 30 November 2006 (Sundays closed) from 3:00 p.m. to 7:00 p.m.
更新1:

If cards are not collected during the specified dates, students MUST collect their cards in person from the Student Travel Card Office at Admiralty Station located near Entrance B from 4 December 2006 onwards.Thank for attention.

回答 (3)

2006-11-16 5:43 am
✔ 最佳答案
為申請章魚卡片以"學生狀態" 的那些學生, 應該親自去與收據和他們的學生身份證選定的櫃臺在駐地和收集卡片從2006 年11月16 日到2006 年11月30 日(星期天被結束) 從下午3:00 到7:00 p.m 。如果卡片不被收集在指定日期期間, 學生必須收集他們的卡片
2006-11-24 1:04 am
這個答案明顯是翻譯機作品, 另一個雖然用廣東話, 但是亦算是把意思譯出, 為甚麼................
2006-11-14 7:54 am
如果同學申請左"學生身份"的八達通, 請帶同收據及學生證 親身到指定既地鐵站 (應該之前申請既時候講定) 取回八達通. 取片時間為 11月16日至 11月30日 (2006年) [星期日關門] 既 下午 3 點至 7點.

如果未能係該段時間取回片, 同學 一定 要 於 12月4日後 親身去到於金鐘站出口B附近既 Student Travel Card Office (學生乘車證辦事處) .


收錄日期: 2021-04-18 19:53:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061113000051KK04764

檢視 Wayback Machine 備份