可否幫我翻譯為英文 thank you

2006-11-12 11:18 pm
你好 我叫 xxxx 大家可叫我做mary 今年 22 歲 住在屯門 本人中五畢業後便完成了一年電腦課程。平日我喜歡聽容祖兒唱歌及喜歡到旺角逛街。

我上一份工作就是在一間tradng 公司做文員,主要負責跟單、訂貨、出發票及每月出一份sales report 等等..............雖然我工作經驗不多,但我會努力學習,希望能給我一個機會常試。


還有以下轉為英文

1. 結束營業
2. 公司轉營
3. 想多方面常試
更新1:

上下 兩部份都要翻譯英文 thank you

回答 (4)

2006-11-13 6:02 pm
✔ 最佳答案
Good morning or afternoon, my name is XXXXXX but you can just call me, Mary. I am 22 years old. I am living in Tuen Mun. After I graduated from Form 5, I completed a one-year computer course. My hobbies are listening Joey's songs and shopping at Mongkok area.

My previous job was working at XXXXXX (the trading company name) as a clerk. My main responsibilities were taking orders, following up the orders, issuing receipts/sales invoices and preparing a monthly sales report. Even though I don't have enough working experience, I am a hard working person and a fast learner. I hope you would give me a chance to show my abilities.


1. 結束營業 = The company is closed.
2. 公司轉營 = The company has changed.
3. 想多方面常試 = I would like to try various methods.
2006-11-15 1:30 pm
hi! My name's XXXX. You all can call me Mary.I'm twenty-two(22)year old.I live in Tuen Mun. After I graduated from Form 5, I completed a one-year computer course.I like listening to Joey's songs and shopping in Mong Kok.
My last job is being a officer in a tradng company for freight bill,Ordering, receipt and summary one sales report in one month....Although my work experience not much but I will work hard.Wish you can give me a chance!!
2006-11-12 11:38 pm
Good Morning, My name is xxxx and you can call me Mary.
I'm 22 years old now and I live in Tuen Mun.
I finished a computer course in a year after my F.5 school life.
When I'm free I love listening songs sang by Joey or to stroll around Mongkok

I worked in a trading (?) company in my last job, mainly is to check the docket,
Intent merchandise, make a receipt and I also need to make a sales report once a month, eg. Although my working experience isn't very enough at all, I will work harder and learn more. I wish you can give me a chance to try it.


1. 結束營業=The company is closed
2. 公司轉營=The company turns a camp
3. 想多方面常試 =wish to try this in other methods

2006-11-12 15:40:46 補充:
mainly is to check the docket, Intent merchandise, make receipts and I also need to make a sales report once a month and something else.
參考: yahoo dictionary
2006-11-12 11:22 pm
1. 結束營業=The be over does business

2. 公司轉營=The company turns a camp
3. 想多方面常試 =Want to often try in many ways


收錄日期: 2021-04-21 14:01:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061112000051KK02877

檢視 Wayback Machine 備份