英文聲明書

2006-11-12 10:21 am
英文聲明書有咩特別格式?
有無例字可以提供?

回答 (1)

2006-11-12 10:50 am
✔ 最佳答案
格式:
1.寫清楚標題:如(Declaration For XXX)
2.寫明To:XXX / Dear Sirs
3.下款寫:Name:- Sign/Chop:- Date:-

Sample Declaration Letter for Resident Status:

Agreement No. CE 7/2006 (HY)
Widening of Yeung Uk Road between Tai Ho Road and
Ma Tau Pa Road, Tsuen Wan - Investigation, Design and Construction

To: The Government of the HKSAR

1.We declare that we are Hong Kong Resident / Non-resident [please delete where inappropriate] having regard to the definition of “Non-resident” in the Invitation Letter
for expression of interest in respect of the Project.

2.We declare that our sole proprietor is a Hong Kong Resident / Non-resident [please delete where inappropriate] having regard to the definition of “Non-resident” in the
Invitation Letter for expression of interest in respect of the Project.

3.We declare that the participants/partners of the Consultants’ unincorporated joint venture/partnership are all Hong Kong Residents having regard to the definition of
“Non-resident” in the Invitation Letter for expression of interest in respect of the Project.

4.We declare that the following participants/partners in the Consultants’ unincorporated joint venture/partnership are Non-resident(s) having regard to the definition of
“Non-resident” in of the Invitation Letter for expression of interest in respect of the
Project, and the rest of the participants/partners are Hong Kong Residents.

1~For use where the Consultants are an incorporated company.
2~For use where the Consultants are sole proprietorship.
3~For use where the Consultants are an unincorporated joint venture or partnership and all the participants/partners are Hong Kong Residents.
4~For use where the Consultants are an unincorporated joint venture or partnership and some but not all the participants/partners are Hong Kong
Residents.
=================================================
另一Sample:

聲明書DECLARATION

(A) 日期:Date

(B) 聲明者個人資料:Personal particulars of person making the declaration
姓名:年齡/性別: / Name Age/Sex
香港身分證/護照*號碼:
電話:Hong Kong identity card/Passport *no. Tel. no.
地址:Residential address 申
請簽發/轉讓*食物業牌照類別 : Type of food business licence under
application for issue / transfer*

(C) 申請簽發/轉讓*食物業牌照的處所地址 : Address of premises under application for issue / transfer* of food business licence

(D) 聲明內容:Declaration 本人聲明,申請簽發/轉讓* 牌照的有關店鋪處所(見上述(C)(食物業牌照類別) 項)經營 的用途,是符合政府租契條款的。 (食物業類別)

I declare that the operation of at the shop premises (see (type of food business) item (C) above) now under application for issue/transfer* of a (type of food business licence) licence is in compliance with the Government lease conditions.

牌照申請人/新持牌人*聲明簽署 Signature of applicant/prospective
licensee* making declaration

2006-11-12 02:50:49 補充:
格式補充:4.內容( I declare XXX ……)
參考: Research + 自己


收錄日期: 2021-04-12 19:04:33
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061112000051KK00488

檢視 Wayback Machine 備份