請問 如果要用英文形容女性的身材很好 應該點樣表達?

2006-11-12 9:40 am
如題~謝謝大家

回答 (5)

2006-11-12 11:11 pm
✔ 最佳答案
人地話妳 slim 只是話妳苗條, 本身並不含話妳身材很好的意思! Just take it literally!
人地話妳 hot/sexy 是話妳「索」「性感」. 這是一個整體的評語, 發言者可能只覺得妳對櫻唇好性感, 整體也很有吸引力, 但不一定就係指身材好.
要話人地有 S 型身材, 可以話佢好 shapely 或擁有 a shapely figure/body, 但不會話佢有 shape body. 另外一個講法, 可以話佢有 hourglass figure (沙漏型身材, 即可樂樽身材).
至於最常用的說法則是: she has a great body! 無論日常生活, 網上論壇, 小說雜誌, 電視電影你都會遇見這樣講. 你們就拿這一句搜一搜吧.
其實, 在日常生活裡, 男士讚人整體身材好的說話相對較少; 多數會集中某個「優點」, 例如: Wow, look at those jugs! 或 she's got legs that could kill 等等.
另外, 最近看了不少「撻朵」的似是而非答案, 不禁令我想起一句名言, 僅在此複述給各位參考:
Danger lies not in what we don't know, but in what we think we know that just ain't so - Mark Twain

2006-11-14 00:05:19 補充:
剛巧遇上一個例子:http://www.apunkachoice.com/scoop/interviews/20041006-0.html
2006-11-12 10:29 am
She has a good figure.
參考: myself
2006-11-12 10:11 am
slim(苗條)
2006-11-12 9:55 am
u a so slim
hv a nice shape
參考: i live in english, the boys always say sth like this
2006-11-12 9:46 am
如果佢既有s型既,,就可以用"she has a s shape body"黎形容..


收錄日期: 2021-04-11 16:47:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061112000051KK00391

檢視 Wayback Machine 備份