過身的英語是

2006-11-10 10:27 pm
我想問如困我要講我daddy己經過咗身好耐,係咪應該咁講
My dad had pass away when i was young(small)=形容我當時好細個,應該用邊個字或直接講我既年齡呢

回答 (6)

2006-11-11 1:40 am
你應該講
My Dad have passed away when I was young.
Dad 要大階。
had 變have
I 一定要大階
2006-11-10 10:43 pm
你的句子,最好改為:

My dad had passed away when I was little.

passed - 是 past perfect tense ,要加 ed 的

用 little 為合, young 也可以,
你也可以說出年齡, e.g. when I was six / six years old.
2006-11-10 10:35 pm
My dad passed away when I was young.
講年齡都得...
如果係講10歲果時....
就係
Since I was 10 years old, my dad passed away.
2006-11-10 10:34 pm
唔需要加 had, 就咁 My dad passed away when I was young(small) 就得.
2006-11-10 10:32 pm
唔應該用 past perfect tense. 簡單用past tense "passed away" 就ok.
2006-11-10 10:32 pm
YUP, your answer is absolutely acceptable ^v^


收錄日期: 2021-04-23 15:53:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061110000051KK01590

檢視 Wayback Machine 備份