中譯英....

2006-11-10 6:19 am
幫我譯啊......


我攞左個袋,把魚蛋放入去.比佢攞返去食.

我希望佢可以開心地過這一次的探親.我而家先至做藝人係禁慘嫁.


THX!!!!!!!

回答 (7)

2006-11-10 6:27 am
✔ 最佳答案
我攞左個袋
I taking a bag

把魚蛋放入去
put some fishball inside

比佢攞返去食
give him take back home

我希望佢可以開心地過這一次的探親
I hope he can visit in this time happily

我而家先至做藝人係禁慘嫁
I just know be a artist is pathetic now
參考: =]
2006-11-10 10:55 pm
我攞左個袋,把魚蛋放入去.比佢攞返去食 - i have packed some fish ball for him to take away

我希望佢可以開心地過這一次的探親.我而家先至做藝人係禁慘嫁.
i wish he/she can enjoy this visit, cant believe how tough is an artist‘s life.
2006-11-10 7:11 pm
我攞左個袋,把魚蛋放入去.比佢攞返去食.
I put the fish-balls into the sack I've took & let him have it at home.

我希望佢可以開心地過這一次的探親.我而家先至做藝人係禁慘嫁.
I wish him an enjoyable visit of his family this time. And now I knew it's not easy to be an artist nowadays.
參考: SELF
2006-11-10 8:28 am
I took a bag and put some fishballs inside for him/her to take back home to eat.

I hope him/her can enjoy himself/herself during his/her relative visit. I now know being a celebrity is such miserable.
2006-11-10 6:48 am
I put the fish ball into the bag and gave it to him.
I hope he can enjoy himself during this visit.
I'm so unfortunate to be a TV star now.
參考: 做翻譯的爸爸說
2006-11-10 6:43 am
I put the fish balls in a bag and gave it to him.

I hope he will enjoy this visit. Now I understand that the life of an artist is so bitter.
2006-11-10 6:27 am
我譯的是口語,,,,,,,,,,,,,錯左就sorry
i took a bag to bring my fish ball,gave him to got back home.i hope he have a great visit for this time,,,,,,,,,,,,,,i just do artist now,,,,,,,,so i like (that)


收錄日期: 2021-04-13 16:29:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061109000051KK04694

檢視 Wayback Machine 備份