「治標不治本」的英文諺語是什麼?

2006-11-09 7:02 am
「治標不治本」的英文諺語是什麼?

回答 (3)

2006-11-09 7:07 am
✔ 最佳答案
治標不治本---英文

to cure the symptoms, not the disease

Source:
林語堂《當代漢英詞典》電子版 - Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage (CUHK)
2006-11-09 8:30 pm
「治標不治本」的英文諺語是什麼?
Healing but not curing.
參考: SELF
2006-11-09 7:13 am
意譯是 :
solving a problem without stamping out its root cause


收錄日期: 2021-04-15 22:20:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061108000051KK05084

檢視 Wayback Machine 備份