✔ 最佳答案
跟據網上查閱, 和我在外國所領會, french kiss 係指濕吻/深吻, 或擁吻. 我在美國長大, french kissing 係指舌頭上有觸碰的吻. 你可以睇下以下呢個網址既解釋:
http://en.wikipedia.org/wiki/French_kiss
依你在明珠台所睇到既片段, 個女人和男人行了一個面碰面既見面禮, 而個男人話 "ah, french",其實個意思(若無估錯, 因為無睇過)應該係個男人話, "呀, 你係法國人..." 或 "呀, 你喜歡行法式的見面禮" (其實個男人都未必正確, 不過若果個男人係美國人, 或英國人, 佢地好多時都認為呢種見面方式只係法國人 (或大部份既歐洲人) 先會用, 所以佢先至講句, "ah, french..."). 在美國, 大部份鬼佬初見面都只係會握手, 只係比較相熟既朋友先會在見面時候面碰面. 但係大部份歐洲國家既人, 尤其是法國人都比較熱情, 而佢地初見面都會面碰面. 而且在面旁輕輕一吻 (唔一定要鍚到面, 多數都係空氣中一吻), 呢種叫 cheek kissing, 在wikipedia都有少少資料, 不過未必100%準確, 你都可以參考下:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cheek_kissing
p.s. 中文字幕好多時候都唔啱... 所以唔好信到足. 有時語氣唔同或用晌唔同情形之下, 好多時個句子都唔同左解法...